Arturo Leyva - Entre Amigos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arturo Leyva - Entre Amigos




Entre Amigos
Between Friends
Cuantas veces por amor hemos sufrido
How often have we suffered for love
Pero aun ni así aprendemos la lección
But even so, we still haven't learned the lesson
Como siempre la culpa es de esos amores
As always, the fault lies with those loves
Que nos roban por completo el corazón.
That completely steal our hearts.
Las parrandas y las canciones de amor
The parties and love songs
Son el fruto de tantas desilusiones
Are the fruit of so many disappointments
Entre amigos nos curamos con alcohol
Between friends, we cure ourselves with alcohol
Y de terapia les cantamos canciones.
And as therapy, we sing them songs of healing.
Entre amigos la noche nunca se acaba
Between friends, the night never ends
Si es de día o de madrugada la fiesta no se detiene
Whether it's day or early morning, the party doesn't stop
Entre amigos la tristeza no se siente
Between friends, the sadness is not felt
No siento ningun pendiente
I don't feel any burden
Cuando estoy hasta las chanclas
When I'm as drunk as a skunk
Entre amigos las penas son de a mentiras
Between friends, sorrows are blissful lies
Bien borracho no me importa si me quiere todavia
Unconscious, I don't care if you still love me
Entre amigos no me acuerdo que estoy solo
Amongst friends, I forget that I'm alone
Y entre gritos y canciones
And between screams and songs
Hasta quien soy se me olvida.
I even forget who I am.
Entre amigos no me da pena llorar ni gritar a cuatro vientos
Among friends, I'm not ashamed to cry or scream to the four winds
Que no la puedo olvidar.
That I can't forget her.





Writer(s): Misael Arturo Leyva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.