Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Worry 'Bout A Thing
Mach dir keine Sorgen
Everybody′s
got
a
thing
Jeder
hat
so
sein
Ding
But
some
don't
know
how
to
handle
it
Aber
manche
wissen
nicht,
wie
sie
damit
umgehen
sollen
Always
reaching
out
in
vain
Greifen
immer
vergeblich
danach
Accepting
the
things
not
worth
having
but
Akzeptieren
Dinge,
die
es
nicht
wert
sind,
aber
Don′t
you
worry
about
a
thing
Mach
dir
keine
Sorgen
Don't
you
worry
about
a
thing,
mama
Mach
dir
keine
Sorgen,
Mama
Because
I'll
be
standing
on
the
side
Denn
ich
werde
dir
zur
Seite
stehen
When
you
check
it
out
Wenn
du
es
verstehst
They
say
your
style
of
life′s
a
drag
Sie
sagen,
dein
Lebensstil
ist
'ne
Last
And
that
you
must
go
other
places
Und
dass
du
woanders
hingehen
musst
But
just
don′t
you
feel
too
bad
Aber
fühl
dich
bloß
nicht
zu
schlecht
When
you
get
fooled
by
smiling
faces
but
Wenn
du
von
lächelnden
Gesichtern
getäuscht
wirst,
aber
Don't
you
worry
about
a
thing
Mach
dir
keine
Sorgen
Don′t
you
worry
about
a
thing,
mama
Mach
dir
keine
Sorgen,
Mama
Cause
I'll
be
standing
on
the
side
Denn
ich
werde
dir
zur
Seite
stehen
When
you
check
it
out
Wenn
du
es
verstehst
When
you
get
it
off
your
trip
Wenn
du
es
überwunden
hast
Don′t
you
worry
about
a
thing,
yeah
Mach
dir
keine
Sorgen,
yeah
Don't
you
worry
about
a
thing,
yeah
Mach
dir
keine
Sorgen,
yeah
Don′t
you
worry
about
a
thing
Mach
dir
keine
Sorgen
Don't
you
worry
about
a
thing,
mama
Mach
dir
keine
Sorgen,
Mama
Because
I'll
be
standing
on
the
side
Denn
ich
werde
dir
zur
Seite
stehen
When
you
check
it
out
Wenn
du
es
verstehst
When
you
get
it
off
your
trip
Wenn
du
es
überwunden
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wonder Stevie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.