Arturo "Zambo" Cavero - Mal Paso - Live - traduction des paroles en russe

Mal Paso - Live - Arturo "Zambo" Caverotraduction en russe




Mal Paso - Live
Тяжелый Шаг - Вживую
Argumentando
Оправдываясь,
que tienes mala suerte
что тебе не везет,
vas contandole a la gente la razon
ты рассказываешь людям причину
de tu fracaso
своего провала.
Pero la gente que es tan cruel y despiadada
Но люди, такие жестокие и безжалостные,
y que no le importa nada se rie de tu mal paso
которым всё безразлично, смеются над твоей неудачей.
Pero la gente que es tan cruel y despiadada
Но люди, такие жестокие и безжалостные,
y que no le importa nada, se rie de tu mal paso.
которым всё безразлично, смеются над твоей неудачей.
Ahora sufres
Теперь ты страдаешь
y vives angustiada
и живешь в тревоге,
tu sabras lo que te toca siempre fuiste muy caprichosa
ты сама знаешь, что заслужила, всегда была такой капризной.
Dice la gente que es tan cruel y despiadada
Говорят люди, такие жестокие и безжалостные,
que si estas abandonada es porque no eres gran cosa
что если ты брошена, значит, ничего не стоишь.
Dice la gente que es tan cruel y despiadada
Говорят люди, такие жестокие и безжалостные,
que si estas abandonada es porque no eres gran cosa
что если ты брошена, значит, ничего не стоишь.
Y si algun día te acuerdas de mi
И если однажды ты вспомнишь обо мне,
recuerda que yo te quise tanto
помни, что я так сильно тебя любил.
Y tu sin piedad te fuiste de mi
А ты безжалостно ушла от меня,
sabiendo que te amaba me pagaste mal
зная, что я любил тебя, ты отплатила мне злом.
Y tu sin piedad, te fuiste de mi
А ты безжалостно ушла от меня,
sabiendo que te amaba me pagaste mal
зная, что я любил тебя, ты отплатила мне злом.
Chola Ingrata
Неблагодарная,
Mala
Плохая,
Recontra mala
Бесстыжая плохая.
Y si algun dia te acuerdas de mi
И если однажды ты вспомнишь обо мне,
recuerda que yo, te quise tanto
помни, что я так сильно тебя любил.
Y tu sin piedad, te fuiste de mi
А ты безжалостно ушла от меня,
sabiendo que te amaba, me pagaste mal
зная, что я любил тебя, ты отплатила мне злом.
Y tu sin piedad, te fuiste de mi
А ты безжалостно ушла от меня,
sabiendo que te amaba, me pagaste mal
зная, что я любил тебя, ты отплатила мне злом.





Writer(s): Jose Concepcion Villa Cuellar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.