Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Udi Jau Bhane Ma Panchhi
Wollte ich fliegen, ich bin kein Vogel
उडि
जाउँ
भने
म
पंक्षी
होइन
Wollte
ich
fliegen,
ich
bin
kein
Vogel
बस्नु
ए
लै
मन
छैन
Bleiben,
ach,
will
mein
Herz
nicht
उडि
जाउँ
भने
म
पंक्षी
होइन
Wollte
ich
fliegen,
ich
bin
kein
Vogel
बस्नु
ए
लै
मन
छैन
Bleiben,
ach,
will
mein
Herz
nicht
खसमको
मोहनी
लागेर
होकि
Ist
es,
weil
der
Zauber
meines
Liebsten
mich
traf?
होस
मेरो
ए
लै
यहाँ
छैन
Mein
Verstand,
ach,
ist
nicht
hier
फूलैफूल
बिच
पनि
मन
मेरो
फूल्दैन
Selbst
inmitten
von
Blumen
blüht
mein
Herz
nicht
auf
फूलैफूल
बिच
पनि
मन
मेरो
फूल्दैन
Selbst
inmitten
von
Blumen
blüht
mein
Herz
nicht
auf
लाखौं
तारा
के
गर्नु
मैले
Was
soll
ich
mit
Millionen
Sternen,
त्यहाँ
मेरो
जून
छैन
Wenn
mein
Mond
nicht
dort
ist?
विरहको
आगो
निभाउन
खोज्छु
Das
Feuer
der
Trennung
versuche
ich
zu
löschen,
आँशुले
ए
लै
निभ्दैन
Mit
Tränen,
ach,
erlischt
es
nicht
खोलाको
पानी,
सिन्दुरे
तिर्खा
Flusswasser,
[mein]
tiefer
Durst
मेटाउन
ए
लै
सक्दैन
Kann
er,
ach,
nicht
stillen
पिरतीको
सियो
छैन
Es
gibt
keine
Nadel
der
Liebe,
चित्त
फाट्दा
सिउँ
भने
Um
das
zerrissene
Herz
zu
nähen
पिरतीको
सियो
छैन
Es
gibt
keine
Nadel
der
Liebe,
चित्त
फाट्दा
सिउँ
भने
Um
das
zerrissene
Herz
zu
nähen
चोट
पनि
मिठो
लाग्छ
Selbst
der
Schmerz
fühlt
sich
süß
an,
मायालुले
दियो
भने
Wenn
der
Geliebte
ihn
zufügt
टाढा
छ
खसम,
यो
गित
मेरो
Fern
ist
mein
Liebster,
dieses
mein
Lied,
सुन्छ
कि
ए
लै
सुन्दैन
Hört
er
es,
ach,
oder
hört
er
es
nicht?
बन्दकि
मुटु
उकास्न
फेरि
Um
mein
verpfändetes
Herz
wieder
auszulösen,
आउँछ
कि
ए
लै
आउँदैन
Kommt
er,
ach,
oder
kommt
er
nicht?
उडि
जाउँ
भने
म
पंक्षी
होइन
Wollte
ich
fliegen,
ich
bin
kein
Vogel
बस्नु
ए
लै
(हम्म,
हम्म,
हम्म)
Bleiben,
ach,
(hmm,
hmm,
hmm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Bahadur Mukhiya, Santi Thatal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.