Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poonguil Pattu Putichirukka
Poonguil Pattu Putichirukka
பாடகி:
ஹரிணி
Singer:
Harini
பாடகர்:
அருண்மொழி
Singer:
Arunmozhi
இசையமைப்பாளர்:
எஸ்.எ.
ராஜ்குமார்
Music
Director:
S.A.
Rajkumar
பெண்:
{ பூங்குயில்
Female:
{ Cuckoo
பாட்டு
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
the
song
பூங்காற்றே
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
the
breeze
பௌர்ணமி
வானம்
Full
moon
sky
பிடிச்சிருக்கா
பனிக்காற்றே
Do
you
like
the
cold
wind
பிடிச்சிருக்கா
} (2)
Do
you
like
it
} (2)
பெண்:
சின்ன
சின்ன
Female:
Little
little
நட்சத்திரம்
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
the
stars
சுற்றி
வரும்
மின்மினிகள்
Fireflies
flying
around
பிடிச்சிருக்கா
அடி
கிளியே
Do
you
like
it,
my
dear
parrot
நீ
சொல்லு
வெள்ளி
நிலவே
You
tell
me,
silver
moon
பெண்:
பூங்குயில்
Female:
Cuckoo
பாட்டு
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
the
song
பூங்காற்றே
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
the
breeze
பௌர்ணமி
வானம்
Full
moon
sky
பிடிச்சிருக்கா
பனிக்காற்றே
Do
you
like
the
cold
wind
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
it
பெண்:
ஜன்னலுக்குள்ளே
Female:
Through
the
window
வந்து
கண்ணடிக்கிற
அந்த
That
moonlight
that
comes
in
and
blinks
வெண்ணிலவை
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
it
பெண்:
கண்கள்
திறந்து
Female:
Opening
my
eyes
தினம்
காத்துக்
கிடந்தேன்
I
waited
every
day
என்னை
கண்டுக்
கொள்ள
To
see
me
மனசிருக்கா
Do
you
have
the
heart
பெண்:
இளமனசுக்குள்
Female:
In
the
young
heart
கனவுகளை
இறக்கி
Dropping
dreams
வச்சது
நெனப்பிருக்கா
Do
you
remember
மேகம்
கூட்டம்
மறைஞ்சிருக்கே
The
clouds
are
hidden
மீண்டும்
சேர
வழியிருக்கா
Is
there
a
way
to
reunite
பெண்:
அடி
கிளியே
Female:
My
dear
parrot
நீ
சொல்லு
வெள்ளி
You
tell
me,
silver
நிலவே
நீ
சொல்லு
Moon,
you
tell
me
பெண்:
பூங்குயில்
Female:
Cuckoo
பாட்டு
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
the
song
பூங்காற்றே
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
the
breeze
பௌர்ணமி
வானம்
Full
moon
sky
பிடிச்சிருக்கா
பனிக்காற்றே
Do
you
like
the
cold
wind
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
it
பெண்:
ஆலமரத்தில்
Female:
On
the
banyan
tree
உன்
பேரை
செதுக்கி
Carving
your
name
நான்
ரசித்தது
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
that
I
enjoyed
it
கொட்டும்
மழையில்
அந்த
In
the
pouring
rain,
under
that
ஒற்றை
குடையில்
நம்ம
We
got
wet
in
the
single
umbrella
நனைஞ்சது
நெனப்பிருக்கா
Do
you
remember
ஆண்:
திறந்திருக்கிற
Male:
Open
மனசுக்குள்ளே
திருடிச்
You
stole
it
from
my
heart
சென்றது
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
it
வாசம்
போக
பிடிச்சிருக்கா
Do
you
like
the
smell
to
go
away
வாழ்ந்து
பார்க்க
வழியிருக்கா
Is
there
a
way
to
live
பெண்:
அடி
கிளியே
Female:
My
dear
parrot
நீ
சொல்லு
வெள்ளி
You
tell
me,
silver
நிலவே
நீ
சொல்லு
Moon,
you
tell
me
ஆண்:
பூங்குயில்
Male:
Cuckoo
பாட்டு
பிடிச்சிருக்கு
I
like
the
song
பூங்காற்றும்
பிடிச்சிருக்கு
I
like
the
breeze
too
பௌர்ணமி
வானம்
Full
moon
sky
பிடிச்சிருக்கு
பனிக்காற்றும்
I
like
the
cold
wind
too
ஆண்:
சின்ன
சின்ன
Male:
Little
little
நட்சத்திரம்
பிடிச்சிருக்கு
I
like
the
stars
சுற்றி
வரும்
மின்மினிகள்
Fireflies
flying
around
பிடிச்சிருக்கு
அடி
கிளியே
I
like
it,
my
dear
parrot
நீ
சொல்லு
வெள்ளி
நிலவே
You
tell
me,
silver
moon
ஆண்:
பூங்குயில்
Male:
Cuckoo
பாட்டு
பிடிச்சிருக்கு
I
like
the
song
பூங்காற்றும்
பிடிச்சிருக்கு
I
like
the
breeze
too
பௌர்ணமி
வானம்
Full
moon
sky
பிடிச்சிருக்கு
பௌர்ணமியும்
I
like
the
full
moon
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.