Paroles et traduction Arvid Nero - Primitivo Bar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primitivo Bar
Бар "Примитиво"
Somebody
waved
me
in
Кто-то
махнул
мне
рукой
From
across
the
street
С
другой
стороны
улицы
He
said,
"hey
boy
Он
сказал:
"Эй,
парень,
My
name
is
Saint
Pete
Меня
зовут
Святой
Петр.
Step
closer,
don't
be
afraid
Подойди
ближе,
не
бойся,
Check
out
my
pearly
gates
Взгляни
на
мои
жемчужные
врата.
This
is
the
Primitivo
bar
Это
бар
"Примитиво",
Where
the
vodka
floats
for
free
Где
водка
льется
рекой,
Got
no
entrance,
there's
no
fee
Нет
входа,
нет
платы,
We've
survived
for
two
hundred
years
Мы
существуем
уже
двести
лет,
So
join
us
celebrate
Так
присоединяйся
к
нашему
празднованию.
Just
one
thing
Только
одно,
Before
you
go
in
Прежде
чем
ты
войдешь,
Do
you
define
a
sin?
Как
ты
определяешь
грех?"
I
only
want
your
best
boy"
"Мне
нужен
только
твой
лучший
ответ,
парень".
Well
what
do
you
need
that
for
Ну
и
зачем
тебе
это
нужно,
I
said
and
walked
Сказал
я
и
прошел
Through
that
door
В
ту
дверь.
I
was
about
to
find
out
Я
был
готов
обнаружить,
That
this
rotten
nest
Что
это
прогнившее
гнездо
Wouldn't
leave
me
any
rest
Не
даст
мне
покоя,
When
a
woman
all
dressed
in
black
Когда
женщина,
вся
в
черном,
Gave
me
her
tears
Дала
мне
свои
слезы,
And
I
gave
her
nothing
back
А
я
ничего
не
дал
ей
взамен.
A
devil
with
a
golden
tooth
Дьявол
с
золотым
зубом
Sat
drinking
in
the
bar
Сидел,
пил
в
баре.
Said
he
would
have
liked
to
make
me
a
star
Сказал,
что
хотел
бы
сделать
меня
звездой,
But
what's
so
sad
and
truly
a
shame
Но
что
так
грустно
и
действительно
позорно,
Is
that
I
never
would
go
that
far
Так
это
то,
что
я
никогда
бы
не
зашел
так
далеко.
A
drunken
man
Пьяный
мужчина
Fell
off
his
chair
Упал
со
стула,
Saying
lord
Говоря:
"Господи,
Why
do
I
even
care
Да
мне
вообще
плевать!
About
those
seven
billion
junkies
На
этих
семь
миллиардов
наркоманов,
Why
do
I
even
care?
Да
мне
вообще
плевать!
Now,
leave
them!
Оставьте
их!
For
Mother
earth
to
bear
На
попечение
Матери-Земли!
Saturday
night,
Saturday
night
Субботний
вечер,
субботний
вечер,
I
guess
I'm
feeling
alright
Кажется,
я
чувствую
себя
неплохо,
I'm
just
waiting
for
the
sisters
of
faith
Я
просто
жду
сестер
судьбы,
To
roll
my
dice
Чтобы
бросить
кости.
I
told
that
beast
of
business
Я
сказал
этому
чудовищу
бизнеса,
I
don't
want
to
sell
my
soul
Что
не
хочу
продавать
свою
душу
For
a
piece
of
his
rock'n'roll
За
частичку
его
рок-н-ролла.
I
don't
know
when,
I
don't
know
how
Я
не
знаю,
когда,
я
не
знаю,
как,
But
I
felt
the
blues
just
coming
over
me
Но
я
почувствовал,
как
меня
накрывает
грусть.
He
just
puffed
on
his
cigar
Он
только
пыхнул
сигарой,
The
smoke
came
out
of
his
ears
Дым
повалил
у
него
из
ушей.
He
took
a
pause
and
then
he
said
cheers
Он
сделал
паузу,
а
затем
сказал:
"Ваше
здоровье!",
When
suddenly
the
sparkle
in
his
eyes
Как
вдруг
блеск
в
его
глазах
Just
disappeared
Просто
исчез.
And
a
gang
of
angels
appeared
И
появилась
шайка
ангелов
In
the
middle
of
the
room
Посреди
комнаты.
They
were
shining
so
crystal
clear
Они
сияли,
такие
кристально
чистые,
With
their
halos
hanging
loose
С
их
небрежно
висящими
нимбами.
Those
angels
can't
handle
the
booze
Эти
ангелы
не
умеют
пить.
Oh
you
Primitivo
bar
О,
бар
"Примитиво",
Don't
you
let
this
go
to
far
Не
заходи
слишком
далеко.
Oh
Primitivo
Saturday
О,
суббота
в
"Примитиво",
If
this
is
just
a
play
Если
это
просто
игра,
I
beg
you
to
play
it
my
way
Я
умоляю
тебя,
сыграй
ее
по-моему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arvid Nero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.