Paroles et traduction Arvind Barot feat. Bhavna Rana - Darshan Dejo Re Ambemaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darshan Dejo Re Ambemaa
Show Your Grace, O Mother Goddess
DARSHAN
DE
JO
RE
AMBE
MAA
SHOW
YOUR
GRACE,
O
MOTHER
GODDESS
1.Bhale
diwas
hoye
ke
rat
hoye,
bhale
sanjh
hoye
ke
sawar
hoye
1.
Whether
it
be
day
or
night,
whether
it
be
evening
or
morning
Tame
darshan
dejo
re
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
2.Aneko
Dhamo
chhe
tamara
mandir
2.
Many
temples
are
yours,
O
Mother
Goddess
Gamoo
gaam
re
mari
mandir
gamoo
gaam
re
In
every
village,
my
temple,
in
every
village
Bhale
Mandir
aaon
ke
naa
aon
Tame
darshan
dejo
re
Whether
I
come
to
the
temple
or
not,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
3.Velli
aaon
ke
morri
aaon
Loon
chhoon
3.
I
come
with
a
vow,
I
come
with
a
promise,
I
come
with
a
plea
Tumaro
naam
re
marri
loon
chhon
tamaro
naam
Your
name,
my
plea,
your
name
Darshan
maate
dorti
aawee,
Tame
Darshan
de
jo
re
I
come
from
afar
for
your
darshan,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
4.Ved
na
jaano
bhed
na
janoo,
4.
I
do
not
know
the
Vedas,
I
do
not
know
the
secrets
Jano
pooja
path
re
marri
jaano
na
koi
wat
re
I
know
only
worship
and
offerings,
I
know
no
other
path
Bhale
manter
bolon
ke
naa
bolon,
Tame
darshan
dejo
re
Whether
I
chant
mantras
or
not,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
5.Vandan
Kariye
Tamne
Samariye
karjo
5.
I
offer
you
salutations,
I
fulfill
my
vows
Amara
kaaj
re
Marri
kar
jo
amara
kaaj
re
My
work,
O
Mother
Goddess,
my
work
Bhale
pooja
karon
ke
na
karon,
Tame
darshan
dejo
re
Whether
I
offer
worship
or
not,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
6.Aam
Goton
Tem
goton,
6.
I
belong
to
your
clan,
I
belong
to
your
lineage
Gotoon
hoon
gamoon
o
gaam
re
mari
goton
gamon
o
gaam
My
lineage,
in
every
village,
my
lineage,
in
every
village
Bhale
Dhoop
deep
karon
ke
naa
karon,
Tame
darshan
dejo
re
Whether
I
offer
incense
and
lamps
or
not,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
7.Aam
na
poochon
tem
na
poochhon,
7.
I
do
not
ask,
you
do
not
ask
Poochhon
tamaro
dhaaam
re
marri
pochon
tumahro
dham
Your
abode,
my
plea,
your
abode
Bhale
Dhaam
mare
ke
na
mare,
Tame
darshan
de
jo
re
Whether
I
enter
your
abode
or
not,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
8.Dhaam
na
jaano
gaam
na
jaanoo,
8.
I
do
not
know
your
abode,
I
do
not
know
your
village
Jano
tamaro
naam
re
maarri
jano
tumaro
nam
re
I
know
only
your
name,
my
plea,
I
know
only
your
name
Bhale
bhoolo
karo
ke
a
karoon,
Tame
darshan
de
jo
re
Whether
I
forget
you
or
remember
you,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
9.Halta
aawe
dorta
aawe
awe
darshan
9.
I
come,
I
run,
I
come
for
your
darshan
Ne
kaaj
re
marri
aawe
darshan
ne
kaaj
My
work,
O
Mother
Goddess,
I
come
for
your
darshan,
my
work
Koi
sange
lawe
ke
na
lawe,
Tame
darshan
dejo
re
Whether
I
come
with
someone
or
not,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
10.Mara
tan
thee
mara
man
thee
gunoo
10.
From
my
body,
from
my
mind,
my
devotion
Tamara
gaaon
re
marri
gunoo
tamara
gaaon,
Your
village,
my
plea,
your
village
Jewo
tewo
hoye
taro
baal
re
Tame
darshan
dejo
re
Be
it
this
or
that,
your
wish,
O
Mother
Goddess,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
11.Sookh
ma
te
dukh
maa
tame
reh
jo
11.
In
happiness
and
sorrow,
you
are
with
me
Sada
sangaat
re
marri
rah
jo
sada
sangaat
Always
by
my
side,
my
plea,
always
by
my
side
Ke
marri
aashish
aiwee
aap
jo,
Taame
darshan
de
jo
re
May
your
blessings
shower
upon
me,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
12.Ambaji
wari
Maa
Amba
mawrri
Karjo
12.
Ambaji,
my
Mother
Goddess,
grant
me
your
blessings
Hamehsa
Mehar
re
Marri
karjo
hamesha
mehar
re
Always
be
merciful,
my
plea,
always
be
merciful
Bhale
dhyan
Dharoon
ke
naa
dharoon,
Tame
darshan
de
jo
re
Whether
I
remember
you
or
not,
Show
your
grace,
O
Mother
Goddess
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arvind Barot, Pankaj Bhatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.