Paroles et traduction Arwa - Ya Folan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
انت
يافلان
ياخينا
خففت
ظلك
راعينا
Oh
my
dear,
oh
my
beloved,
you
have
eased
your
shadow
upon
us
واذا
حصل
مننا
زلة
ماتوصل
انك
تجافينا
And
if
there
comes
a
time
of
falling
out,
may
it
not
tear
us
apart
ما
غير
ها
الحب
ياخذنا
صار
يروح
يودينا
Only
this
love
takes
hold
of
us,
and
carries
us
away
لا
طلبنا
مكرما
منك
ولا
طالبناك
تعطينا
We
have
not
asked
for
your
kindness,
nor
have
we
demanded
that
you
give
us
anything
يا
انت
يافلان
ياخينا
خففت
ظلك
راعينا
Oh
my
dear,
oh
my
beloved,
you
have
eased
your
shadow
upon
us
واذا
حصل
مننا
زلة
ماتوصل
انك
تجافينا
And
if
there
comes
a
time
of
falling
out,
may
it
not
tear
us
apart
طول
الجفا
مابينفعنا
اخاف
يهدم
امانينا
Prolonged
separation
will
not
benefit
us,
I
fear
it
will
destroy
our
hopes
واحنا
على
الصد
والفرقة
مااظن
يحب
يمدينا
And
I
do
not
think
He
will
like
to
see
us
in
discord
and
estrangement
يا
انت
يافلان
ياخينا
خففت
ظلك
راعينا
Oh
my
dear,
oh
my
beloved,
you
have
eased
your
shadow
upon
us
واذا
حصل
مننا
زلة
ماتوصل
انك
تجافينا
And
if
there
comes
a
time
of
falling
out,
may
it
not
tear
us
apart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.