Paroles et traduction Ary Barroso - Falta de Consciência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falta de Consciência
Без совести
Meu
pobre
coração
Мое
бедное
сердце
Você
maltrata
por
querer
Ты
мучаешь
просто
так,
E
faz
sofrer,
ingrata
И
причиняешь
боль,
неблагодарная.
Já
é
não
ter
um
pingo
só
У
тебя
нет
ни
капли
Tenha
paciência,
tenha
dó
Имей
терпение,
пожалей
De
quem
no
mundo
vive
só
Того,
кто
живет
в
этом
мире
один.
Eu
faço
por
tirar
Я
пытаюсь
выкинуть
Do
pensamento
esta
lembrança
Из
головы
эти
воспоминания,
Que
me
domina
Которые
управляют
мной.
Irei
cumprir
a
minha
sina
Я
подчинюсь
своей
судьбе,
O
esquecimento
será
minha
vingança
Забвение
станет
моей
местью.
Eu
sei,
arranjaste
outro
amor
Я
знаю,
ты
нашла
другую
любовь,
E
da
vida,
fingida
И
от
этой
жизни,
притворной,
Tenho
fé
que
tudo
há
de
passar
Верю,
что
все
пройдет.
Então
irei
gozar!
Тогда
я
буду
наслаждаться!
Quem
despreza
um
coração
Тот,
кто
отвергает
сердце,
Sem
ter
razão,
só
por
prazer
Без
причины,
просто
ради
забавы,
Mais
tarde
irá
se
arrepender
Позже
пожалеет
об
этом,
Porque
o
mundo
é
mesmo
assim
Потому
что
мир
именно
таков
-
Um
tormento
sem
fim
Бесконечная
мука,
E
a
mulher,
abismo
de
maldade
А
женщина
- бездна
порока,
Eis
a
verdade!
Вот
правда!
É
difícil
se
viver
sem
padecer
Трудно
жить,
не
страдая,
Não
há
ninguém...
vá
lá!
Нет
никого...
Да
ладно!
Há
mal
que
vem
pra
bem
Нет
худа
без
добра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ary Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.