Ary feat. Titica - Pelo Menos 50 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ary feat. Titica - Pelo Menos 50




Pelo Menos 50
Хотя Бы 50
Ai!
Ай!
Eué!
Эуэ!
Ai Titica
Ай Титика
bem bom
Очень хорошо
E Ary
И Ари
Mana Ary!
Сестренка Ари!
De novo, de novo
Ещё раз, ещё раз
Ui, ui, ui, ui... imbatível!
Уи, уи, уи, уи... Непобедима!
Ai tcha tcha tcha
Ай ча ча ча
Pelo menos (ai ai mama)
Хотя бы (ай ай мама)
Pelo menos 50, aiué!
Хотя бы 50, эуэ!
pensare é amiga, aiué!
Думаю, это подружка, эуэ!
Afinal é rivale, iwo! (Mana granda rivale)
В конце концов, соперница, иво! (Главная соперница)
pensare é bancário, aiué!
Думаю, это банкир, эуэ!
Afinale gatero é (gatero é)
В конце концов, бабник это (бабник это)
Gatero é, gatero é (granda gata mana, gateiro!)
Бабник это, бабник это (крутая кошечка, бабник!)
Pelo menos (ai ai mama)
Хотя бы (ай ай мама)
Durmo ainda em casa, aiué! (He he!)
Сплю ещё дома, эуэ! (Хе хе!)
Toda hora na rua, aiué! (tá crocante)
Всё время на улице, эуэ! (она хрустящая)
pensare que é meu, aiué!
Думаю, что она моя, эуэ!
É embora da vizinha, uwo wo ui!
Уходи от соседки, уво во уи!
(Cuidado não é conversa nossa é da vizinha, mana! Ha ha, mas o quê!)
(Осторожно, это не наш разговор, это соседка, девочка! Ха ха, но что поделать!)
Pelo menos (ai ai mama)
Хотя бы (ай ай мама)
pensare é fezada, aiué!
Думаю, это колдовство, эуэ!
Afinale é feitiço, hummm! (Granda feitiço mana, estão a pôr as peba nas portas!)
В конце концов, это чары, хммм! (Сильные чары, девочка, они кладут кости у дверей!)
pensare é boda, ah ah ah ah! (Tá crocante!)
Думаю, это свадьба, ах ах ах ах! (Она хрустящая!)
Afinale é tomba! (Tia Belita mana, até quando?)
В конце концов, это гробница! (Тетя Белита, девочка, доколе?)
Pelo menos (ai ai mama)
Хотя бы (ай ай мама)
pensare é cabelo, aiué!
Думаю, это волосы, эуэ!
Afinale é fibra, hum!
В конце концов, это фибра, хмм!
a pensare é estudante, hum hum hum hum!
Думаю, это студентка, хмм хмм хмм хмм!
Afinale é turista, é passeare (granda turista, êêê)
В конце концов, это туристка, она гуляет (крутая туристка, эээ)
Pelo menos estuda um pouco só!
Хотя бы немного поучись!
Pelo menos (ai ai mama)
Хотя бы (ай ай мама)
pensare é cumadre, aiué!
Думаю, это кума, эуэ!
Afinale é madrasta, humm (mana... controla!)
В конце концов, это мачеха, хмм (девочка... держи себя в руках!)
pensare mulata, aiué!
Думаю, мулатка, эуэ!
Afinale é o mekako, ha ha!
В конце концов, это мекако, ха ха!
Mekako, é mekako
Мекако, это мекако
Bate na madeira, seca tudo!
Постучи по дереву, высохнет всё!
bem bom, crocante, xuxuado e picolas
Всё хорошо, она хрустящая, она распутная и она классная
bem bom, crocante, xuxuado e picolas
Всё хорошо, она хрустящая, она распутная и она классная
Abina abeta, abina abeta, abina abeta, abina abeta
Абина абета, абина абета, абина абета, абина абета
Telema soi, tukama ah! (ticny, ticny)
Телема сои, тукама ах! (тикни, тикни)
bem bom, crocante, picolas, xuxuado
Всё хорошо, она хрустящая, она классная, она распутная
bem bom (pelo menos estuda só!)
Всё хорошо (хотя бы немного поучись!)
crocante, picolas, xuxuado, bem bom!
Она хрустящая, она классная, она распутная, всё хорошо!
Abuluá ma ma ma abuluô
Абулуа ма ма ма абулуо
Abuluá ma ma ma abuluô
Абулуа ма ма ма абулуо
Abuluá ma ma ma abuluô (rivale, vou te dar, mana!)
Абулуа ма ма ма абулуо (соперница, я тебе дам, девочка!)
Abina beta, abina beta, abina beta, abina beta (no cadengue!)
Абина бета, абина бета, абина бета, абина бета ритме!)
Telema soi, tukama!
Телема сои, тукама!
No cadengue mana, kanimwene!
В ритме, девочка, канимвене!
Pelo menos (ai ai mama)
Хотя бы (ай ай мама)
pensare é fina, aiué! (mana granda grossa!)
Думаю, она худая, эуэ! (девочка, крупная задница!)
Afinale é grossa, hum! (bebida buá puca!)
В конце концов, она толстая, хмм! (выпивка буа пука!)
pensare é caenche, aiué! (mana, granda injeção!)
Думаю, это каплица, эуэ! (девочка, большая инъекция!)
Afinale é injeção, injeção (mana granda pica de injeção)
В конце концов, это инъекция, инъекция (девочка, большой укол!)
Injeção enxere! a boda!)
Инъекция наполняет! (это свадьба!)
Pelo menos (ai ai mama)
Хотя бы (ай ай мама)
pensare é gostosa, aiué! (Mana tão a usare enchimento)
Думаю, она аппетитная, эуэ! (Девочка, они используют наполнитель)
Afinale é enchimento, ê mana! (Mana do Brasil, bem bom)
В конце концов, это наполнитель, эй, девочка! (Девочка из Бразилии, очень хорошо)
Vai rebentar mana, vai rebentare!
Взорвешься, девочка, взорвешься!
(Fica, vai no ginásio, vais ficar é saborosa como a tia Ticny)
(Иди, иди в спортзал, станешь такой же аппетитной, как тетя Тикни)
Não vais conseguir fazer filho mana! Pára com isso!
Не сможешь родить ребенка, девочка! Прекрати это!
(Ai bem bom, ai bem bom) faz ginásio
(Ай, все хорошо, ай, все хорошо) занимайся спортом
Faz ginásio mana! (ai picolas, xuxuado)
Занимайся спортом, девочка! (ай, это классно, это распутно)
Faz ginásio mana, não custa nada, vais ficar rija mana!
Занимайся спортом, девочка, это бесплатно, станешь крутой, девочка!
bem bom, crocante
Всё хорошо, она хрустящая
bem bom, crocante (ai pelo meno)
Всё хорошо, она хрустящая (ай, хотя бы)
bem bom, crocante (pelo meno)
Всё хорошо, она хрустящая (хотя бы)
picolas, está xuxuado (pelo meno ê)
Она классная, она распутная (хотя бы эй)
crocante, picolas, xuxuado, bem bom
Она хрустящая, она классная, она распутная, всё хорошо
bem bom, bem bom, bem bom, bem bom
Всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо
crocante, xuxuado, picolas
Она хрустящая, она распутная, она классная
crocante, xuxuado, picolas, bem bom...
Она хрустящая, она распутная, она классная, всё хорошо...
Mana, no kamadamwenhu, mana!
Девочка, только в камадамвенху, девочка!
Ei bem bom, bem bom, bem bom
Эй, всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо
crocante, xuxuado
Она хрустящая, она распутная
Essa é pra todas as boas!
Это для всех хороших!
Ai colegas, colegas
Ай, коллеги, коллеги
Pensaram que ia parar no boneco, né?
Думали, что я остановлюсь на кукле, да?
Nunca! Boneco? Hah!
Никогда! Кукла? Ха!
Essa é mais outra!
Это ещё одна!
A bina loketo ê! (ui, ui, ui)
Абина локето эй! (уи, уи, уи)
A bina loketo ê (a dupla imparável, imbatível)
Абина локето эй (неудержимый дуэт, непобедимый)
Ai bina loketo ê!
Ай, абина локето эй!
Itisa itisa itisa itisa (feitiço também aqui não pega)
Итиса, итиса, итиса, итиса (колдовство здесь тоже не работает)
Sa loketo, sa loketo, bina loketo, bina loketo
Са локето, са локето, абина локето, абина локето
(O nosso feitiço tem dado certo, tem dado certo...)
(Наше колдовство сработало, сработало...)
Abina abeta, abina abeta, abina abeta...
Абина абета, абина абета, абина абета...
Pelo menos vai orare para Deus te abençoare
Хотя бы молись Богу, чтобы он благословил тебя
Como nós, como nós ê, o talento é naturale!
Как нас, как нас, эй, талант - это естественно!
Ui ui ui ui, ui ui ui ui
Уи, уи, уи, уи, уи, уи, уи, уи
Ye ye ye ye
Йе, йе, йе, йе
Ai Titica, vão te matar mana!
Ай, Титика, тебя убьют, девочка!
Não vão conseguire, somos imbatíves
Им не удастся, мы непобедимы
Yo yo, batemo na madeira e secamo tudo memo, secamos!
Йо, йо, постучим по дереву и всё высохнет, высохнет!
Podem vir falar malê...
Пусть попробуют плохо говорить...
crocante, picolas
Она хрустящая, она классная
Abina abeta, abina abeta, abina abeta
Абина абета, абина абета, абина абета
bem bom, crocante, xuxuado e picolas...
Всё хорошо, она хрустящая, она распутная и она классная...





Writer(s): Ary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.