Arz - Alone with You - traduction des paroles en allemand

Alone with You - Arztraduction en allemand




Alone with You
Allein mit Dir
I want to be alone
Ich will alleine sein
Alone with you, does that make sense?
Allein mit dir, macht das Sinn?
I want to steal your soul
Ich will deine Seele stehlen
And hide you in my treasure chest
Und dich in meiner Schatzkiste verstecken
(Ay yo, Pluto, you goin' brazy)
(Ay yo, Pluto, du drehst durch)
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
To deal with your kiss on my neck
Um mit deinem Kuss auf meinem Nacken umzugehen
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
I ain't never had a girl like this, real to the core, it's real
Ich hatte noch nie ein Mädchen wie dich, echt bis ins Mark, es ist real
And I can't talk 'bout sex every day on the track
Und ich kann nicht jeden Tag im Track über Sex reden
So I talk 'bout the shit I feel
Also rede ich über die Scheiße, die ich fühle
I might give you flowers and kisses, not just dick, and this shit's real
Ich könnte dir Blumen und Küsse geben, nicht nur Schwanz, und diese Scheiße ist echt
I might pull up on a late night one
Ich könnte spät in der Nacht auftauchen
Like slap on a movie and come, let's chill
Einfach einen Film anmachen und kommen, lass uns chillen
I remember the day that I met you, no way could I ever forget that
Ich erinnere mich an den Tag, an dem ich dich traf, ich könnte das niemals vergessen
I would go back home in the DLR train, just missin' the fact you left, man
Ich fuhr mit dem DLR-Zug nach Hause und vermisste einfach die Tatsache, dass du weg warst, Mann
I'm textin' bro like, "Yo"
Ich schreibe meinem Bruder: "Yo"
E man text me back like, "Wagwan?"
E Mann schreibt mir zurück: "Was geht?"
I said, "Bro, after all the hoe stages, I'm ready, I found the one"
Ich sagte: "Bruder, nach all den Schlampenphasen bin ich bereit, ich habe die Richtige gefunden"
Fake accounts gonna talk their shit, why? Both of us be lit
Fake-Accounts werden ihren Scheiß reden, warum? Wir beide sind angesagt
And I don't really give a fuck 'bout that, as long as our relationship is bliss
Und das ist mir scheißegal, solange unsere Beziehung glücklich ist
And I know that my baby humble, but I know that your temper's short
Und ich weiß, dass mein Baby bescheiden ist, aber ich weiß, dass du ein kurzes Temperament hast
And I know that I hurt you one time, if I do that again then I'm a fool
Und ich weiß, dass ich dich einmal verletzt habe, wenn ich das nochmal tue, bin ich ein Idiot
And I know that the love runs deep, trust me, you know I know
Und ich weiß, dass die Liebe tief geht, vertrau mir, du weißt, ich weiß es
And I know that you really do got me, trust me, I know I know
Und ich weiß, dass du mich wirklich hast, vertrau mir, ich weiß, ich weiß es
Winter time is cold, it's cold, and I find it hard to express
Die Winterzeit ist kalt, es ist kalt, und ich finde es schwer, mich auszudrücken
So I'm writin' this shit on notes, I just put my feelings into the music
Also schreibe ich diese Scheiße auf Notizen, ich bringe meine Gefühle einfach in die Musik ein
That's the way that man know
Das ist die Art, wie man es weiß
(I want to steal your soul)
(Ich will deine Seele stehlen)
I wanna steal your soul now, wha
Ich will jetzt deine Seele stehlen, was
I wanna steal your soul
Ich will deine Seele stehlen
(And hide you in my treasure chest)
(Und dich in meiner Schatzkiste verstecken)
I'ma hide you, huh, trust me, they can't find you
Ich werde dich verstecken, huh, vertrau mir, sie können dich nicht finden
(I don't know what to do)
(Ich weiß nicht, was ich tun soll)
And I don't know what to do now, nah, but I don't know what to do
Und ich weiß jetzt nicht, was ich tun soll, nein, aber ich weiß nicht, was ich tun soll
(To deal with your kiss on my neck) mm
(Um mit deinem Kuss auf meinem Nacken umzugehen) mm
Hold on, let me talk star signs, hear what I'm sayin'
Warte, lass mich über Sternzeichen reden, hör zu, was ich sage
Yo, yo, I'm glad that I got me a Pisces
Yo, yo, ich bin froh, dass ich eine Fische-Frau habe
With water you put me out and I keep you grounded
Mit Wasser löschst du mich und ich halte dich geerdet
That's light, B, I'm so glad that your mum do like me
Das ist leicht, B, ich bin so froh, dass deine Mutter mich mag
Got the old school love like '90s
Wir haben die Old-School-Liebe wie in den 90ern
And God forbid, if I ever go jail, then I know that my babe will write me
Und Gott bewahre, wenn ich jemals ins Gefängnis komme, dann weiß ich, dass mein Baby mir schreiben wird
And I know that she'd be there soon, I got you and you be there, boo
Und ich weiß, dass sie bald da sein würde, ich habe dich und du bist da, Boo
I know when you're upset, trust me, man I see straight through
Ich weiß, wenn du verärgert bist, vertrau mir, Mann, ich sehe direkt durch
We're havin' a minor dispute, you walk out the room, man that shit's so rude
Wir haben einen kleinen Streit, du gehst aus dem Zimmer, Mann, das ist so unhöflich
But you know that we're stuck like glue, 4L 'cause the girl my boo, Arz
Aber du weißt, dass wir wie Klebstoff zusammenkleben, 4L, weil das Mädchen mein Boo ist, Arz
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
To deal with your kiss on my neck
Um mit deinem Kuss auf meinem Nacken umzugehen
I want to be alone
Ich will alleine sein
Alone with you, does that make sense?
Allein mit dir, macht das Sinn?
I want to steal your soul
Ich will deine Seele stehlen
And hide you in my treasure chest
Und dich in meiner Schatzkiste verstecken
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
To deal with your kiss on my neck
Um mit deinem Kuss auf meinem Nacken umzugehen





Writer(s): Finneas O Connell, Rome Myers, Billie O Connell, Roland Hannah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.