Paroles et traduction Arz - Captain
She
know
I'm
the
Captain
Она
знает,
я
Капитан
She
know
I'm
the
Captain
(for
real)
Она
знает,
я
Капитан
(правда)
You
know
I'm
in
a
good
mood
cah
I
got
juice,
and
the
pack
just
landed
Ты
знаешь,
у
меня
хорошее
настроение,
потому
что
у
меня
есть
дурь,
и
товар
только
что
прибыл
And
I'll
call
a
Uber
for
you,
straight
drops,
you
know
I'm
the
captain
(you
know
I'm
the
captain)
И
я
вызову
тебе
Uber,
прямиком
к
тебе,
ты
же
знаешь,
я
Капитан
(ты
знаешь,
я
Капитан)
And
we
take
flights,
in
London,
I
just
can't
stand
it
(can't
stand
it)
И
мы
летаем,
в
Лондоне,
я
просто
не
выношу
его
(не
выношу)
Hold
my
hand,
I'll
guide
you,
she
know
full
well
I'm
the
captain
Держи
меня
за
руку,
я
проведу
тебя,
она
прекрасно
знает,
что
я
Капитан
I
had
to
add
some
backspin
Мне
нужно
было
добавить
немного
страсти
Ass
to
the
sky
and
face
to
the
mattress
(no
cap)
Задница
к
небу,
а
лицо
в
матрас
(без
презерватива)
I
had
to
smash
it
then
subtract
it
Мне
нужно
было
трахнуть
ее,
а
потом
забыть
She
don't
go
uni',
full-time
actress
Она
не
учится
в
универе,
она
актриса
на
полную
ставку
I
ain't
an
actor
(no
way),
I'ma
captain,
bro
can
back
it
(can
back
it)
Я
не
актер
(ни
за
что),
я
Капитан,
братан
может
подтвердить
(может
подтвердить)
You
post
pics
and
I
double-tap
it
Ты
публикуешь
фото,
а
я
ставлю
лайк
I
told
her
this
Я
сказал
ей
вот
что
"Baby,
slow
it
for
me"
"Детка,
полегче"
I'm
fly,
you
know
what
I
mean
(I'm
fly)
Я
летаю,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я
(я
летаю)
Your
time,
I
know
what
I
need
(know)
Твое
время,
я
знаю,
что
мне
нужно
(знаю)
Your
eyes
are
all
that
I
see
Твои
глаза
- это
все,
что
я
вижу
Come
fly
with
me,
take
flights
with
me
Лети
со
мной,
отправляйся
в
полеты
со
мной
Lemme
elevate
your
mind
with
mе
Позволь
мне
возвысить
твой
разум
со
мной
No,
hide
and
seek,
I
hide
and
keep
(I
do)
Нет,
никаких
пряток,
я
прячусь
и
храню
(я
делаю
это)
She
know
I'm
thе-
Она
знает,
что
я
-
She
know
I'm
the
Captain
(she
know
I'm
the
Captain)
Она
знает,
я
Капитан
(она
знает,
я
Капитан)
You
know
I'm
in
a
good
mood
cah
I
got
juice,
and
the
pack
just
landed
Ты
знаешь,
у
меня
хорошее
настроение,
потому
что
у
меня
есть
дурь,
и
товар
только
что
прибыл
And
I'll
call
a
Uber
for
her,
straight
drops,
she
know
I'm
the
captain
(she
know
I'm
the
captain)
И
я
вызову
ей
Uber,
прямиком
к
ней,
она
знает,
я
Капитан
(она
знает,
я
Капитан)
And
we
take
flights,
in
London,
I
just
can't
stand
it
(can't
stand
it)
И
мы
летаем,
в
Лондоне,
я
просто
не
выношу
его
(не
выношу)
Hold
my
hand,
I'll
guide
you,
she
know
full
well
I'm
the
captain
Держи
меня
за
руку,
я
проведу
тебя,
она
прекрасно
знает,
что
я
Капитан
And
I
don't
fly
no
planes,
public
profile,
I
hide
my
face
(aye,
look)
И
я
не
управляю
самолетами,
публичный
профиль,
я
скрываю
свое
лицо
(эй,
смотри)
What
size
are
they?
I'll
get
you
another,
give
time
and
place
Какой
у
тебя
размер?
Я
куплю
тебе
другие,
скажи
время
и
место
I'm
in
the
0161,
she
got
the
0121
accent
(haha)
Я
в
Манчестере,
а
у
нее
акцент
из
Бирмингема
(ха-ха)
I
text
her,
"Girl,
you're
attractive"
Я
написал
ей:
"Детка,
ты
привлекательна"
Came
from
Brum,
the
booty
a
madness
Приехала
из
Бирмингема,
ее
задница
- это
безумие
I'm
a
boss
in
my
era,
I
know
I
do
things
that
I'd
never
tell
her
Я
босс
в
своей
сфере,
я
знаю,
что
делаю
вещи,
о
которых
ей
никогда
не
расскажу
Boss
like
Wenger,
I
manage
it,
for
her,
it's
probably
baffling
(baffling)
Босс
как
Венгер,
я
управляю
этим,
для
нее
это,
вероятно,
ошеломляет
(ошеломляет)
Any
problems
you
got
I
got,
together,
we
go
there
and
tackle
it
Какие
бы
проблемы
у
тебя
ни
были,
у
меня
есть
решение,
мы
вместе
пойдем
и
решим
их
And
I
got
a
lot
on
my
shoulders,
I
just
hope
that
you
can
manage
it
И
у
меня
много
на
плечах,
я
просто
надеюсь,
что
ты
справишься
Slow
it
for
me
(slow
it)
Полегче
(полегче)
I'm
fly,
you
know
what
I
mean
(fly)
Я
летаю,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я
(летаю)
Your
time,
I
know
what
I
need
Твое
время,
я
знаю,
что
мне
нужно
Your
eyes
are
all
that
I
see
(okay)
Твои
глаза
- это
все,
что
я
вижу
(хорошо)
Come
fly
with
me,
take
flights
with
me
Лети
со
мной,
отправляйся
в
полеты
со
мной
Elevate
your
mind
with
me
Возвысь
свой
разум
со
мной
No
hide
and
seek,
I
hide
and
keep
(I
hide
and
keep)
Никаких
пряток,
я
прячусь
и
храню
(я
прячусь
и
храню)
She
know
I'm
the-
Она
знает,
что
я
-
She
know
I'm
the
Captain
(she
know
I'm
the
Captain)
Она
знает,
я
Капитан
(она
знает,
я
Капитан)
You
know
I'm
in
a
good
mood
cah
I
got
juice,
and
the
pack
just
landed
Ты
знаешь,
у
меня
хорошее
настроение,
потому
что
у
меня
есть
дурь,
и
товар
только
что
прибыл
And
I'll
call
a
Uber
for
her,
straight
drops,
she
know
I'm
the
captain
(she
know
I'm
the
Captain)
И
я
вызову
ей
Uber,
прямиком
к
ней,
она
знает,
я
Капитан
(она
знает,
я
Капитан)
And
we
take
flights
(take
flights),
in
London,
I
just
can't
stand
it
(can't
stand
it)
И
мы
летаем
(летаем),
в
Лондоне,
я
просто
не
выношу
его
(не
выношу)
Hold
my
hand,
I'll
guide
you
(I'll
guide
you),
she
know
full
well
I'm
the
captain
(she
know
I'm
the
Captain)
Держи
меня
за
руку,
я
проведу
тебя
(я
проведу
тебя),
она
прекрасно
знает,
что
я
Капитан
(она
знает,
я
Капитан)
You
know
I'm
in
a
good
mood
cah
I
got
juice,
and
the
pack
just
landed
Ты
знаешь,
у
меня
хорошее
настроение,
потому
что
у
меня
есть
дурь,
и
товар
только
что
прибыл
And
I'll
call
a
Uber
for
her,
straight
drops,
she
know
I'm
the
captain
(she
know
I'm
the
Captain)
И
я
вызову
ей
Uber,
прямиком
к
ней,
она
знает,
я
Капитан
(она
знает,
я
Капитан)
And
we
take
flights,
in
London,
I
just
can't
stand
it
(can't
stand
it)
И
мы
летаем,
в
Лондоне,
я
просто
не
выношу
его
(не
выношу)
Hold
my
hand,
I'll
guide
you,
she
know
full
well
I'm
the
captain
(Captain,
Captain)
Держи
меня
за
руку,
я
проведу
тебя,
она
прекрасно
знает,
что
я
Капитан
(Капитан,
Капитан)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.