Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing My Mind
Ich verliere den Verstand
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
the
will
to
live
this
time
Ich
verliere
den
Lebenswillen
dieses
Mal
I'm
losing
my
mind
(yeah)
Ich
verliere
den
Verstand
(yeah)
I'm
losing
the
will
to
live
this
time
Ich
verliere
den
Lebenswillen
dieses
Mal
(Yeah,
look)
(Yeah,
schau)
It's
like,
I
ain't
seen
mum
in
a
while
Es
ist
so,
ich
habe
Mama
eine
Weile
nicht
gesehen
I
can't
lie
that
fucks
with
me
Ich
kann
nicht
lügen,
das
beschäftigt
mich
Living
alone
like
that
half
of
time
Die
Hälfte
der
Zeit
so
alleine
zu
leben
So,
being
lonely
ain't
nothing
to
me
Also,
einsam
zu
sein,
ist
nichts
für
mich
I
miss
you
mum,
just
comfort
me
Ich
vermisse
dich,
Mama,
tröste
mich
einfach
These
girls
wanna
fuck
on
me
Diese
Mädchen
wollen
mit
mir
schlafen
God
protect
me,
she
drop
to
her
knees
Gott
beschütze
mich,
sie
fällt
auf
die
Knie
These
people
don't
know
a
lot
about
me
Diese
Leute
wissen
nicht
viel
über
mich
Look,
music
dedicated
Schau,
Musik
gewidmet
Cali'
bud,
self-medicated
(I'm
smokin')
Cali-Gras,
selbstmediziert
(Ich
rauche)
Bare
Bs
that
I
dated
Viele
Frauen,
die
ich
gedatet
habe
Just
cause
stress,
pain,
and
hatred
Verursachen
nur
Stress,
Schmerz
und
Hass
Show
me
signs,
you
gеt
relegated
(you'rе
gone)
Zeig
mir
Anzeichen,
du
wirst
verbannt
(du
bist
weg)
Sick
and
tired,
I
ain't
do
no
favours
Ich
bin
es
leid,
ich
tue
keine
Gefallen
I
don't
know
if
I
got
attachment
issues
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Bindungsprobleme
habe
'Cause
ma
left
me
at
young
age
Weil
Mama
mich
in
jungen
Jahren
verlassen
hat
But,
I
know
that
you
done
what
can
(you
did)
Aber
ich
weiß,
dass
du
getan
hast,
was
du
konntest
(hast
du)
You
raised
to
me
to
be
man
Du
hast
mich
dazu
erzogen,
ein
Mann
zu
sein
But,
I
feel
like
when
you
left
everything
got
worse
Aber
ich
fühle
mich,
als
ob
alles
schlimmer
wurde,
als
du
gegangen
bist
I'm
scraping
facts
about
social,
I'm
antisocial
Ich
kratze
Fakten
über
Soziales
zusammen,
ich
bin
asozial
Overall,
I'm
emotional
Insgesamt
bin
ich
emotional
I'm
sorry
that
you're
my
coping
tool
Es
tut
mir
leid,
dass
du
mein
Bewältigungswerkzeug
bist
I
ain't
done
yet
'cause
there's
more
to
do
(ayy,
look)
Ich
bin
noch
nicht
fertig,
denn
es
gibt
noch
mehr
zu
tun
(ayy,
schau)
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
the
will
to
live
this
time
Ich
verliere
den
Lebenswillen
dieses
Mal
I'm
losing
my
mind
(yeah)
Ich
verliere
den
Verstand
(yeah)
I'm
losing
the
will
to
live
this
time
Ich
verliere
den
Lebenswillen
dieses
Mal
She's
so
egoistic
Sie
ist
so
egoistisch
I
could've
beat
two
sisters,
I'm
tryna
keep
my
sanity
Ich
hätte
zwei
Schwestern
schlagen
können,
ich
versuche,
meinen
Verstand
zu
behalten
I
gotta
keep
my
distance,
I
gotta
keep
my
image
Ich
muss
Abstand
halten,
ich
muss
mein
Image
wahren
She's
so
inconsistent
Sie
ist
so
unbeständig
I
ain't
spoke
no
one
in
a
minute
Ich
habe
seit
einer
Minute
mit
niemandem
gesprochen
So,
how
the
blog
page
know
my
business?
Also,
woher
kennt
die
Blog-Seite
meine
Angelegenheiten?
Sometimes,
I
feel
bipolar,
but
Manchmal
fühle
ich
mich
bipolar,
aber
I
charge
that
to
the
drugs
and
women
(charge
it)
Ich
schiebe
das
auf
die
Drogen
und
Frauen
(schiebe
es
ab)
Shout
out
to
my
siblings
(real
ones)
Shoutout
an
meine
Geschwister
(echte)
I
don't
know
why
these
girls
wanna
fuck
me
and
then
play
victim
Ich
weiß
nicht,
warum
diese
Mädchen
mit
mir
schlafen
und
dann
das
Opfer
spielen
wollen
(I
don't
know)
(Ich
weiß
es
nicht)
I
never
did
fit
in
Ich
habe
nie
hineingepasst
Love
that
you
get
from
me
be
different
Die
Liebe,
die
du
von
mir
bekommst,
ist
anders
I
make
it
hard
on
myself
Ich
mache
es
mir
selbst
schwer
I
do
wanna
see
you
winning
Ich
möchte
dich
gewinnen
sehen
I
know
that
you
went
hard
for
me
girl
Ich
weiß,
dass
du
dich
für
mich
angestrengt
hast,
Mädchen
But
recently
Aber
in
letzter
Zeit
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
the
will
to
live
this
time
Ich
verliere
den
Lebenswillen
dieses
Mal
(Yeah,
it's
like)
(Yeah,
es
ist
so)
I'm
losing
my
mind
(yeah)
Ich
verliere
den
Verstand
(yeah)
I'm
losing
the
will
to
live
this
time
Ich
verliere
den
Lebenswillen
dieses
Mal
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
the
will
to
live
this
time,
yeah
Ich
verliere
den
Lebenswillen
dieses
Mal,
yeah
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
the
will
to
live
this
time
Ich
verliere
den
Lebenswillen
dieses
Mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.