Arz - No Noise - traduction des paroles en allemand

No Noise - Arztraduction en allemand




No Noise
Kein Lärm
Time flies, goin' asleep
Die Zeit vergeht wie im Flug, ich schlafe ein
Hard in these streets
Hart auf diesen Straßen
Got to watch your boys
Muss auf deine Jungs aufpassen
I find it hard to sleep, I be paranoid
Ich kann schwer schlafen, ich bin paranoid
I be ahem
Ich bin ähm
I find it hard to sleep, I be paranoid
Ich kann schwer schlafen, ich bin paranoid
I'm a, yeah
Ich bin, ja
I find it hard to sleep, I be paranoid
Ich kann schwer schlafen, ich bin paranoid
I'm a G, but I'm a little boy
Ich bin ein G, aber ich bin ein kleiner Junge
Hard in these streets, got to watch your boys
Hart auf diesen Straßen, muss auf deine Jungs aufpassen
I told her, be (yeah)
Ich sagte ihr, sei (ja)
I find it hard to sleep, I be paranoid
Ich kann schwer schlafen, ich bin paranoid
I'm a G, but I'm a little boy (kurisu)
Ich bin ein G, aber ich bin ein kleiner Junge (kurisu)
Hard in these streets, got to watch your boys
Hart auf diesen Straßen, muss auf deine Jungs aufpassen
I told her, be discreet, girl (don't make any)
Ich sagte ihr, sei diskret, Mädchen (mach keinen)
I find it hard to sleep, I be paranoid (I be paranoid)
Ich kann schwer schlafen, ich bin paranoid (ich bin paranoid)
I'm a G, but I'm a little boy (little boy)
Ich bin ein G, aber ich bin ein kleiner Junge (kleiner Junge)
Hard in these streets, got to watch your boys (watch your boy)
Hart auf diesen Straßen, muss auf deine Jungs aufpassen (pass auf deine Jungs auf)
I told her, be discreet, girl, don't make any noise
Ich sagte ihr, sei diskret, Mädchen, mach keinen Lärm
I find it hard to sleep, I be paranoid (Paranoid)
Ich kann schwer schlafen, ich bin paranoid (Paranoid)
I'm a G, but I'm a little boy (little boy)
Ich bin ein G, aber ich bin ein kleiner Junge (kleiner Junge)
Hard in these streets, got to watch your boys (watch your boys)
Hart auf diesen Straßen, muss auf deine Jungs aufpassen (pass auf deine Jungs auf)
I told her, be discreet, girl, don't make any noise
Ich sagte ihr, sei diskret, Mädchen, mach keinen Lärm
Top it, lock it
Oben, abschließen
Bottoms, I rock it
Unten, ich rocke es
Stop it, narcotics
Hör auf, Narkotika
Erotic, let's go shopping
Erotisch, lass uns shoppen gehen
Tell me, if I died, would you ride and hop in my coffin?
Sag mir, wenn ich sterben würde, würdest du mitfahren und in meinen Sarg springen?
(I see five flies in the night and I wanna rob 'em)
(Ich sehe fünf Fliegen in der Nacht und ich will sie ausrauben)
Will you stay for me, or are you present 'cause I'm poppin'?
Wirst du für mich bleiben, oder bist du hier, weil ich angesagt bin?
I heard you prayed for me, thankful, your spirit's locked in
Ich habe gehört, du hast für mich gebetet, dankbar, dein Geist ist eingeschlossen
I can't sleep, I'm tryin', fightin', that shit a problem
Ich kann nicht schlafen, ich versuche es, kämpfe, das ist ein Problem
Certain shit I should've done, but it weren't an option
Bestimmte Dinge hätte ich tun sollen, aber es war keine Option
Keep it cool, I'm a rock star, just ride for me
Bleib cool, ich bin ein Rockstar, fahr einfach für mich
They done me dirty, they are not dargs, they lied to me
Sie haben mich schlecht behandelt, sie sind keine Freunde, sie haben mich angelogen
Love me, don't fight with me
Liebe mich, streite nicht mit mir
I get the whip, you drive with me
Ich hole den Wagen, du fährst mit mir
Drivin' me insane, I can't sleep, it's the anxiety
Du machst mich wahnsinnig, ich kann nicht schlafen, es ist die Angst
I get hurt, I get burst, hit a show, I get turned
Ich werde verletzt, ich raste aus, gehe zu einer Show, ich werde aufgeheizt
She a freak and a flirt, I'm a G, he a nerd
Sie ist ein Freak und flirtet, ich bin ein G, er ist ein Nerd
In a Jeep, it's a Merc', it was peak, now, it's worse
In einem Jeep, es ist ein Mercedes, es war heftig, jetzt ist es schlimmer
(I'm a G, it's a curse, I don't sleep, I just work)
(Ich bin ein G, es ist ein Fluch, ich schlafe nicht, ich arbeite nur)
I find it hard to sleep, I be paranoid (I be paranoid)
Ich kann schwer schlafen, ich bin paranoid (ich bin paranoid)
I'm a G, but I'm a little boy (little boy)
Ich bin ein G, aber ich bin ein kleiner Junge (kleiner Junge)
Hard in these streets, got to watch your boys (watch your boy)
Hart auf diesen Straßen, muss auf deine Jungs aufpassen (pass auf deine Jungs auf)
I told her, be discreet, girl, don't make any noise
Ich sagte ihr, sei diskret, Mädchen, mach keinen Lärm
I find it hard to sleep, I be paranoid (Paranoid)
Ich kann schwer schlafen, ich bin paranoid (Paranoid)
I'm a G, but I'm a little boy (little boy)
Ich bin ein G, aber ich bin ein kleiner Junge (kleiner Junge)
Hard in these streets, got to watch your boys (watch your boys)
Hart auf diesen Straßen, muss auf deine Jungs aufpassen (pass auf deine Jungs auf)
I told her, be discreet, girl, don't make any noise
Ich sagte ihr, sei diskret, Mädchen, mach keinen Lärm
Hard in
Hart in
I say it's hard in these streets, yeah
Ich sage, es ist hart auf diesen Straßen, ja
I say it's hard in these streets, yeah
Ich sage, es ist hart auf diesen Straßen, ja
Hard in these
Hart auf diesen
Hard in these streets
Hart auf diesen Straßen
Oh, it's hard in these streets
Oh, es ist hart auf diesen Straßen





Writer(s): Arz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.