Arzu Əliyeva - Qal, Sənə Qurban - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arzu Əliyeva - Qal, Sənə Qurban




Qal, Sənə Qurban
Останься, я умоляю тебя
Getmə, kimsəsizəm
Не уходи, я буду одинока
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя,
Bu dilsiz, ağızsız
Этот безмолвный, безгласный
Lal sənə qurban
Немой умоляет тебя.
Getmə, kimsəsizəm
Не уходи, я буду одинока,
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя,
Bu dilsiz, ağızsız
Этот безмолвный, безгласный
Lal sənə qurban
Немой умоляет тебя.
Mənlə şirin danış
Говори со мной нежно,
Mənlə şirin gül
Улыбайся мне сладко,
Mənlə şirin danış
Говори со мной нежно,
Mənlə şirin gül
Улыбайся мне сладко,
Ələnsin ləbindən
Пусть с твоих губ струится
Bal, sənə qurban
Мёд, умоляю тебя,
Bal, sənə qurban
Мёд, умоляю тебя,
Ələnsin ləbindən
Пусть с твоих губ струится
Bal, sənə qurban
Мёд, умоляю тебя,
Bal, sənə qurban
Мёд, умоляю тебя.
Getmə, uzaqlara
Не уходи вдаль,
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя,
Ömürlük həmdəmim
Стань моим спутником жизни,
Ol, sənə qurban
Стань им, умоляю тебя.
Getmə, uzaqlara
Не уходи вдаль,
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя,
Ömürlük həmdəmim
Стань моим спутником жизни,
Ol, sənə qurban
Стань им, умоляю тебя.
Mənlə şirin danış
Говори со мной нежно,
Mənlə şirin gül
Улыбайся мне сладко,
Mənlə şirin danış
Говори со мной нежно,
Mənlə şirin gül
Улыбайся мне сладко,
Ələnsin ləbindən
Пусть с твоих губ струится
Bal, sənə qurban
Мёд, умоляю тебя,
Bal, sənə qurban
Мёд, умоляю тебя,
Ələnsin ləbindən
Пусть с твоих губ струится
Bal, sənə qurban
Мёд, умоляю тебя,
Bal, sənə qurban
Мёд, умоляю тебя.
Amandır
Умоляю,
Düşməsin qəlbinə əğyar
Не позволяй чужому проникнуть в твое сердце!
Amandır
Умоляю,
Yıxıb bu könlüm evin, eyləyib viran getmə
Разрушив дом моего сердца и превратив его в руины, не уходи.
Yoxumdur tabü tavan firqətə, cavan getmə
У меня нет сил вынести разлуку, не уходи молодым.
Fəda... Fəda olum sənə mən, səndən ayrıla bilməm
Я готова... Я готова на все ради тебя, я не могу жить без тебя.
Yəqin, fərağın edər qəddimi cavan, getmə, yar
Наверное, твоя разлука состарит меня в молодости, не уходи, любимый.
Səninlə rövşən idi, ay yar
С тобой цвело, мой любимый,
Səninlə rövşən idi qəlbim, ey gözüm nuri
С тобой цвело мое сердце, свет очей моих.
Güman ki, təng ola bu canıma cahan, getmə
Думаю, этот мир станет тесен для моей души, не уходи.
Tərehhüm
Смилуйся,
Tərehhüm eylə mənə, dərdü mehnətim çoxdur
Смилуйся надо мной, много у меня горя и мук.
Qoyub bu hicri-bəla içrə Natəvan, getmə
Оставив эту беспомощную в пучине бед, не уходи.
Getmə... Aman
Не уходи... Умоляю.
Yanağında qara xal, sənə qurban
Твоя родинка на щеке, умоляю тебя,
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя.
Əgər üz çevirib getsən uzağa
Если отвернешься и уйдешь вдаль,
Getsən uzağa
Уйдешь вдаль,
Qalmaz aşiqində hal, sənə qurban
Не останется в твоей возлюбленной сил, умоляю тебя,
Hal, sənə qurban
Сил, умоляю тебя.
Əgər üz çevirib getsən uzağa
Если отвернешься и уйдешь вдаль,
Getsən uzağa
Уйдешь вдаль,
Qalmaz aşiqində hal, sənə qurban
Не останется в твоей возлюбленной сил, умоляю тебя,
Hal, sənə qurban
Сил, умоляю тебя.
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя,
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя,
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя,
Qal, sənə qurban
Останься, я умоляю тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.