Arzu Əliyeva - Unuda Bilmirəm / Gəl İnad Etmə - traduction des paroles en russe




Unuda Bilmirəm / Gəl İnad Etmə
Не могу забыть / Перестань упрямиться
Ayrı düşdük, aylar ötdü, il oldu
Мы расстались, месяцы прошли, год пролетел,
Eşqim sənsiz bir çağlayan sel oldu
Моя любовь без тебя стала бурным потоком.
Ayrı düşdük, aylar ötdü, il oldu
Мы расстались, месяцы прошли, год пролетел,
Eşqim sənsiz bir çağlayan sel oldu
Моя любовь без тебя стала бурным потоком.
Bağça saldım, çiçək açdı, gül oldu, gül oldu
Я разбил сад, цветы распустились, стали розами, розами.
Bağça saldım, çiçək açdı, gül oldu, gül oldu
Я разбил сад, цветы распустились, стали розами, розами.
Neyçün səni bəs unuda bilmirəm?
Почему же я не могу тебя забыть?
Neyçün səni bəs unuda bilmirəm?
Почему же я не могу тебя забыть?
Unuda bilmirəm
Не могу забыть.
Neyçün səni bəs unuda bilmirəm?
Почему же я не могу тебя забыть?
Neyçün səni bəs unuda bilmirəm?
Почему же я не могу тебя забыть?
Unuda bilmirəm
Не могу забыть.
Unuda bilmirəm
Не могу забыть.
Deyirlər ki, yoxdur sevgi, məhəbbət
Говорят, что нет любви, нет привязанности,
Bir-birinə edir qız, oğlan adət
Что девушка и парень просто играют друг с другом.
Deyirlər ki, yoxdur sevgi, məhəbbət
Говорят, что нет любви, нет привязанности,
Bir-birinə edir qız, oğlan adət
Что девушка и парень просто играют друг с другом.
Doğrudansa, yoxdur əgər məhəbbət, məhəbbət
Если это правда, если нет любви, привязанности,
Doğrudansa, yoxdur əgər məhəbbət, məhəbbət
Если это правда, если нет любви, привязанности,
Neyçün səni bəs unuda bilmirəm?
Почему же я не могу тебя забыть?
Neyçün səni bəs unuda bilmirəm?
Почему же я не могу тебя забыть?
Unuda bilmirəm
Не могу забыть.
Neyçün səni bəs unuda bilmirəm?
Почему же я не могу тебя забыть?
Neyçün səni bəs unuda bilmirəm?
Почему же я не могу тебя забыть?
Unuda bilmirəm
Не могу забыть.
Unuda bilmirəm
Не могу забыть.
Unuda bilmirəm
Не могу забыть.
Unuda bilmirəm
Не могу забыть.
Mənə yaşam üçün səbir, dözümsən
Ты мое терпение, моя сила, чтобы жить,
İşıqlı dünyaya baxan gözümsən
Ты мои глаза, смотрящие на этот светлый мир.
Sən, sən deyilsən ki, mənim özümsən
Ты не просто ты, ты это я сам.
Mən səni unuda bilərəmmi heç?
Разве я могу тебя когда-нибудь забыть?
Sən eşqin bağında barım, bəhərim, ey
Ты мой плод, моя весна в саду любви, эй,
A-a-a-ax, ay yarım
А-а-а-ах, моя половинка.
Sən eşqin bağında barım, bəhərim
Ты мой плод, моя весна в саду любви,
Sənsiz viranədir könül şəhərim
Без тебя рушатся стены моего сердца.
Yuxusuz gecəmsən, nurlu səhərim
Ты моя бессонная ночь, мое светлое утро.
Mən səni unuda bilərəmmi heç?
Разве я могу тебя когда-нибудь забыть?
Bilərəmmi heç?
Разве могу забыть?
Sən məni həyata bağlayan həvəs
Ты та страсть, что привязывает меня к жизни,
Sən məni sevgiyə çağıran bir səs
Ты голос, зовущий меня к любви.
Sən mənim dünyada aldığım nəfəs
Ты глоток воздуха, которым я дышу в этом мире.
Mən səni unuda bilərəmmi heç?
Разве я могу тебя когда-нибудь забыть?
Ruhumu qoruyan saf məhəbbətin
Твоя чистая любовь оберегает мою душу.
Gecəm də, günüm hicrin, həsrətin
Мои дни и ночи полны тоски и печали по тебе.
İlk eşqi unutmaq çətindir, çətin
Тяжело, тяжело забыть первую любовь.
Mən səni unuda bilərəmmi heç?
Разве я могу тебя когда-нибудь забыть?
Sən mənim çəkdiyim ən şirin zülm
Ты самая сладкая боль, которую я испытывал.
Sən mənim çəmənim, ey, çiçəyim, gülüm
Ты мой сад, мой цветок, моя роза.
Sən mənim içimdə dünyamsan, gülüm
Ты мой мир, моя роза, живущая во мне.
Mən səni unuda bilərəmmi heç?
Разве я могу тебя когда-нибудь забыть?
Yar, can... Ey... Ay balam... Can, ay balam, ay
Любимая, родная... Эй... Ах, моя дорогая... Родная, моя дорогая, ах.
Gəl, inad etmə böylə, sevimli dilbərim
Перестань упрямиться, моя любимая,
Gəl, inad etmə böylə, sevimli dilbərim
Перестань упрямиться, моя любимая,
Yollarını gözləyir intizar gözlərim
Мои тоскующие глаза ждут твоих шагов.
Gəl, gəl, qadan, bəlan mən alım, yar
Приди, приди скорее, я приму все беды на себя, любимая.
Sənsiz gülməz eşqim, amalım, yar
Без тебя угасает моя любовь, мои мечты, любимая.
Gəl, yada salma, dildar, ey vəfadar
Приди, не вспоминай, дорогая, о верная,
Olub keçənləri, hər nədir
Всё, что было, что бы ни было.
Qəlbinə dəymişəm, yar, bilirəm, yar
Я знаю, любимая, я ранил твое сердце,
Bilirəm, hər günah məndədir
Знаю, вся вина лежит на мне.
Bilirəm, hər günah məndədir
Знаю, вся вина лежит на мне.
Qəlbim, gözüm, yar, yenə səndədir
Мое сердце, мои глаза, любимая, снова принадлежат тебе.
Qəlbim, gözüm, yar, yar, yenə səndədir
Мое сердце, мои глаза, любимая, любимая, снова принадлежат тебе.
Laylasını dinlə gəl suların, sevgilim
Послушай колыбельную вод, моя любовь,
Laylasını dinlə gəl suların, sevgilim
Послушай колыбельную вод, моя любовь,
Sеyrinə çıxaq birgə baharın, sevgilim
Мы вместе выйдем навстречу весне, моя любовь.
Gəl, gəl, qadan, bəlan mən alım yar
Приди, приди скорее, я приму все беды на себя, любимая.
Sənsiz gülməz eşqim, amalım yar
Без тебя угасает моя любовь, мои мечты, любимая.
Gəl, yada salma, dildar, ey vəfadar
Приди, не вспоминай, дорогая, о верная,
Olub kеçənləri, hər nədir
Всё, что было, что бы ни было.
Qəlbinə dəymişəm, yar, bilirəm, yar
Я знаю, любимая, я ранил твое сердце,
Bilirəm, hər günah məndədir
Знаю, вся вина лежит на мне.
Bilirəm, hər günah məndədir
Знаю, вся вина лежит на мне.
Qəlbim, gözüm, yar, yenə səndədir
Мое сердце, мои глаза, любимая, снова принадлежат тебе.
Qəlbim, gözüm, yar, yar, yenə səndədir
Мое сердце, мои глаза, любимая, любимая, снова принадлежат тебе.
Qəlbim, gözüm, yar, yar, yenə səndədir
Мое сердце, мои глаза, любимая, любимая, снова принадлежат тебе.
Qəlbim, gözüm, yar, yenə səndədir
Мое сердце, мои глаза, любимая, снова принадлежат тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.