Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vətən Yaxşıdır
Die Heimat ist besser
Dumanlı
dağların
başında
durdum
Ich
stand
auf
dem
Gipfel
nebliger
Berge
Dumandan
özümə
bir
xeymə
qurdum
Aus
dem
Nebel
baute
ich
mir
ein
Zelt
Dumanlı
dağların
başında
durdum
Ich
stand
auf
dem
Gipfel
nebliger
Berge
Dumandan
özümə
bir
xeymə
qurdum
Aus
dem
Nebel
baute
ich
mir
ein
Zelt
Keçdi
xəyalımdan
öz
gözəl
yurdum
Meine
schöne
Heimat
zog
an
meinem
geistigen
Auge
vorbei
Dumanlar
içində
duman
göründü
In
den
Nebeln
erschien
Nebel
Duman
göründü
Nebel
erschien
Keçdi
xəyalımdan
öz
gözəl
yurdum
Meine
schöne
Heimat
zog
an
meinem
geistigen
Auge
vorbei
Dumanlar
içində
duman
göründü
In
den
Nebeln
erschien
Nebel
Duman
göründü
Nebel
erschien
Xəzər
dənizitək
eşqinlə
coşdum
Mit
der
Liebe
zu
dir
tobte
ich
wie
das
Kaspische
Meer
Xülyalar
içində
sanki
bihuşdum
In
meinen
Träumen
war
ich
wie
betäubt
Xəzər
dənizitək
eşqinlə
coşdum
Mit
der
Liebe
zu
dir
tobte
ich
wie
das
Kaspische
Meer
Xülyalar
içində
sanki
bihuşdum
In
meinen
Träumen
war
ich
wie
betäubt
Vətən
arzusuyla
nəğmələr
qoşdum
Mit
der
Sehnsucht
nach
der
Heimat
dichtete
ich
Lieder
Dumanlar
qarşımda
dastana
döndü
Die
Nebel
vor
mir
verwandelten
sich
in
eine
Legende
Dastana
döndü
In
eine
Legende
Vətən
arzusuyla
nəğmələr
qoşdum
Mit
der
Sehnsucht
nach
der
Heimat
dichtete
ich
Lieder
Dumanlar
qarşımda
dastana
döndü
Die
Nebel
vor
mir
verwandelten
sich
in
eine
Legende
Dastana
döndü
In
eine
Legende
Könüllər
cəlb
edən
bu
xoş
mənzərə
Diese
liebliche
Landschaft,
die
Herzen
erobert
Şövqümü
artırdı
şeirə,
qəzələ
Steigerte
meine
Begeisterung
für
Poesie
und
Gasel
Könüllər
cəlb
edən
bu
xoş
mənzərə
Diese
liebliche
Landschaft,
die
Herzen
erobert
Şövqümü
artırdı
şeirə,
qəzələ
Steigerte
meine
Begeisterung
für
Poesie
und
Gasel
Çatdıqca
vətənim,
elim
nəzərə
Je
näher
meine
Heimat,
mein
Volk,
in
Sicht
kam
Təbiət
də
mənə
heyran
göründü
Erschien
mir
die
Natur
voller
Bewunderung
Heyran
göründü
Voller
Bewunderung
Çatdıqca
vətənim,
elim
nəzərə
Je
näher
meine
Heimat,
mein
Volk,
in
Sicht
kam
Təbiət
də
mənə
heyran
göründü
Erschien
mir
die
Natur
voller
Bewunderung
Heyran
göründü
Voller
Bewunderung
Deyirlər,
bülbülə
çəmən
yaxşıdır
Man
sagt,
für
die
Nachtigall
ist
die
Wiese
am
besten
İnsançün
laləzar
vətən
yaxşıdı
Für
den
Menschen
ist
die
blumenreiche
Heimat
am
besten
Vətənimin
seyrinə
çağırıram
elləri
Ich
rufe
mein
Volk,
die
Schönheit
meiner
Heimat
zu
betrachten
Cənnət,
ay,
yar,
görmək
istəyən
Azərbaycana
gəlsin
Wer
das
Paradies,
den
Mond,
Geliebte,
sehen
möchte,
soll
nach
Aserbaidschan
kommen
Ay
balam,
ay
Mein
Liebling,
ach
Ay,
bəzənib
başdan-başa
şəhərləri,
kəndləri
Ach,
Städte
und
Dörfer
sind
von
Kopf
bis
Fuß
geschmückt
Cənnət
görmək
istəyən
Azərbaycana
gəlsin
Wer
das
Paradies
sehen
will,
soll
nach
Aserbaidschan
kommen
Ay
dad,
ay
dad,
ay,
ey
Ach
weh,
ach
weh,
ach,
oh
Yar...
Can
Liebling...Can
Yar,
ey...
Can
yar...
Yar
Liebling,
oh...
Mein
Liebling...
Liebling
Deyirlər,
bülbülə
çəmən
yaxşıdır
Man
sagt,
für
die
Nachtigall
ist
die
Wiese
am
besten
İnsançün
laləzar
vətən
yaxşıdır
Für
den
Menschen
ist
die
blumenreiche
Heimat
am
besten
Vahid,
sorma,
vətən
nədən
yaxşıdır?
Vahid,
frage
nicht,
warum
die
Heimat
besser
ist
Adı
gəlcək
könlüm
xəndan
göründü
Wenn
ihr
Name
fällt,
erscheint
mein
Herz
fröhlich
Xəndan
göründü
Erscheint
fröhlich
Vahid,
sorma,
vətən
nədən
yaxşıdır?
Vahid,
frage
nicht,
warum
die
Heimat
besser
ist
Adı
gəlcək
könlüm
xəndan
göründü
Wenn
ihr
Name
fällt,
erscheint
mein
Herz
fröhlich
Xəndan
göründü
Erscheint
fröhlich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.