Paroles et traduction As Animals - Fool
I
wrote
on
a
paper
Я
написал
на
бумаге
The
times
i
feel
like
a
fool
Сколько
раз
чувствовал
себя
дураком.
Now
i
need
some
answers
Теперь
мне
нужны
ответы,
So
i
ask
you
Поэтому
я
спрашиваю
тебя.
Pre
i
might
be
trying
to
keep
us
Детка,
возможно,
я
пытаюсь
сохранить
нас,
Trying
to
save
a
part
of
you
Пытаюсь
спасти
часть
тебя.
Maybe
i'm
trying
to
find
us
Может
быть,
я
пытаюсь
найти
нас,
But
you
turn
me
into
a
fool
Но
ты
делаешь
из
меня
дурака.
I
cry
in
the
morning
when
you
tell
me
i'm
a
fool
Я
плачу
по
утрам,
когда
ты
говоришь,
что
я
дурак.
You
wouldn't
say
this
words
right
to
me
Ты
бы
не
сказала
мне
эти
слова,
Unless
you
thought
they're
true
Если
бы
не
думала,
что
они
правда.
You
don't
have
the
strength
to
bear
it
У
тебя
не
хватает
сил
вынести
это,
So
you
pretend
that
i'm
a
fool
Поэтому
ты
делаешь
вид,
что
я
дурак.
Still
i
cry
in
the
morning
when
you
tell
me
i'am
fool
Я
все
еще
плачу
по
утрам,
когда
ты
говоришь,
что
я
дурак.
Everyday
was
planned
Каждый
день
был
распланирован,
Every
second
every
night
Каждая
секунда
каждой
ночи.
There
was
nothing
left
to
fail
Нечему
было
провалиться,
Nothing
was
left
behind
Ничего
не
осталось
позади.
Pre
i
might
be
trying
to
keep
us
Детка,
возможно,
я
пытаюсь
сохранить
нас,
I
try
to
stay
and
play
it
cool
Я
пытаюсь
остаться
и
вести
себя
спокойно.
Maybe
i'm
trying
to
find
us
Может
быть,
я
пытаюсь
найти
нас,
But
you
turn
me
into
a
fool
Но
ты
делаешь
из
меня
дурака.
I
cry
in
the
morning
when
you
tell
me
i'm
a
fool
Я
плачу
по
утрам,
когда
ты
говоришь,
что
я
дурак.
You
wouldn't
say
this
words
right
to
me
Ты
бы
не
сказала
мне
эти
слова,
Unless
you
though
they're
true
Если
бы
не
думала,
что
они
правда.
You
don't
have
the
strength
to
bear
it
У
тебя
не
хватает
сил
вынести
это,
So
you
pretend
that
i'm
a
fool
Поэтому
ты
делаешь
вид,
что
я
дурак.
Still
i
cry
in
the
morning
when
you
tell
me
i'am
fool
Я
все
еще
плачу
по
утрам,
когда
ты
говоришь,
что
я
дурак.
Oh
lord,
oh
lord
О,
Боже,
о,
Боже,
Help
me
rise
Помоги
мне
подняться.
The
whole
damn
thing
Вся
эта
чертова
ситуация
Makes
no
sense
Не
имеет
смысла.
With
my
shame
and
your
laugh
Со
своим
позором
и
твоим
смехом.
I
cry
in
the
morning
when
you
tell
me
i'm
a
fool
Я
плачу
по
утрам,
когда
ты
говоришь,
что
я
дурак.
You
wouldn't
say
this
words
right
to
me
Ты
бы
не
сказала
мне
эти
слова,
Unless
you
though
they're
true
Если
бы
не
думала,
что
они
правда.
You
don't
have
the
strength
to
bear
it
У
тебя
не
хватает
сил
вынести
это,
So
you
pretend
that
i'm
a
fool
Поэтому
ты
делаешь
вид,
что
я
дурак.
Still
i
cry
in
the
morning,
in
the
morning,
in
the
morning
Я
все
еще
плачу
по
утрам,
по
утрам,
по
утрам...
I
cry
in
the
morning
when
you
tell
me
Я
плачу
по
утрам,
когда
ты
говоришь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Grange, Zara Desbonnes, James Patrick Powers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.