Paroles et traduction As Everything Unfolds - Felt Like Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felt
like
home
to
me
Было
как
дома
для
меня
Caught
in
the
moment
Пойман
моментом,
Wrestled
by
the
fear
Охвачен
страхом.
Can
I
help
you,
my
dear?
Могу
я
помочь
тебе,
моя
дорогая?
If
we
keep
running
from
our
fear
alone
Если
мы
будем
убегать
от
страха
в
одиночку,
We'll
never
ever
feel
at
home
То
никогда
не
почувствуем
себя
как
дома.
Pushed
into
the
corner
Загнанный
в
угол.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома,
In
this
room
В
этой
комнате.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома,
As
I
fall
into
the
dark
Когда
погружаюсь
во
тьму.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома,
In
this
room
В
этой
комнате.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома.
Felt
like
home
to
me
Было
как
дома
для
меня.
I'm
knocking
on
doors
Я
стучу
в
двери,
Leaving
them
open
Оставляя
их
открытыми,
Hoping
I
can
heal
the
scar
Надеясь,
что
смогу
залечить
этот
шрам.
Only
to
find
I've
left
that
world
ajar
Но
лишь
обнаруживаю,
что
оставил
тот
мир
приоткрытым.
Pushed
into
the
corner
Загнанный
в
угол.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома,
In
this
room
В
этой
комнате.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома,
As
I
fall
into
the
dark
Когда
погружаюсь
во
тьму.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома,
In
this
room
В
этой
комнате.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома.
Felt
like
home
to
me
Было
как
дома
для
меня,
As
I
fall
into
the
empty
space
all
I
wanted
was
to
see
your
grace
Когда
я
падаю
в
пустоту,
все,
чего
я
хотел,
- увидеть
твою
милость.
Give
me
something
to
believe
as
fall
into
your
embrace
Дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
верить,
когда
я
падаю
в
твои
объятия.
Can't
you
see
progress
is
calling
me
Разве
ты
не
видишь,
прогресс
зовет
меня?
Can't
you
see
fear
is
haunting
me
Разве
ты
не
видишь,
страх
преследует
меня?
Can't
you
see
progress
is
calling
me
Разве
ты
не
видишь,
прогресс
зовет
меня?
Can't
you
see
fear
is
haunting
me
Разве
ты
не
видишь,
страх
преследует
меня?
Pushed
into
the
corner
Загнанный
в
угол.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома,
In
this
room
В
этой
комнате.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома,
In
this
room
В
этой
комнате.
Oh,
it's
only
ever
felt
like
home
to
me
О,
только
здесь
я
чувствовал
себя
как
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Hunt, Charlotte Rolfe, Jonathan Cassidy, Jamie Gowers, Adam Kerr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.