As Everything Unfolds - I'm Not the Only One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction As Everything Unfolds - I'm Not the Only One




I'm Not the Only One
Я не один такой
The suns will burn forever
Солнца будут гореть вечно,
The moons create shadows in our eyes
Луны создают тени в наших глазах.
I'm not the only one
Я не один такой,
I'm not the only one
Я не один такой.
I've never heard such painful words
Я никогда не слышал таких полных боли слов,
Young faces crying out, "It hurts"
Молодые лица кричат: "Больно!"
The silence, the choirs of righteous
Тишина, хоры праведников
Echo through these hallowed walls
Отражаются эхом в этих священных стенах.
I cannot sit in this hall no more
Я больше не могу сидеть в этом зале,
Illness unseen to the naked eye
Болезнь, невидимая невооруженным глазом.
Oh, we're still young but we still cry
О, мы еще молоды, но мы все еще плачем.
It's not fair, oh no, it's not fair
Это несправедливо, о нет, это несправедливо.
The mercy we're supposed to see
Милость, которую мы должны увидеть.
Oh, we're still young but we still bleed
О, мы еще молоды, но мы все еще истекаем кровью.
The suns will burn forever
Солнца будут гореть вечно,
The moons create shadows in our eyes
Луны создают тени в наших глазах.
I'm not the only one
Я не один такой,
I'm not the only one
Я не один такой.
I cannot see, I cannot breathe
Я не вижу, не могу дышать,
The air is heavy with sympathy
Воздух тяжел от сочувствия.
We come together, fall apart
Мы собираемся вместе, распадаемся,
Wish we could do it all right from the start
Хотели бы сделать все правильно с самого начала,
From the start
С самого начала.
Anger amongst the broken hearts
Гнев среди разбитых сердец.
We cannot take back the past
Мы не можем вернуть прошлое.
Let's do it right on each other's parts
Давай будем поступать правильно друг с другом
And feel weightless in each other's thoughts
И чувствовать себя невесомыми в мыслях друг друга.
The suns will burn forever
Солнца будут гореть вечно,
The moons create shadows in our eyes
Луны создают тени в наших глазах.
I'm not the only one
Я не один такой,
I'm not the only one
Я не один такой.
We will live to see the day our souls unwind
Мы будем жить, чтобы увидеть день, когда наши души успокоятся,
We will live to see the day the darkness died
Мы будем жить, чтобы увидеть день, когда тьма умрет.
The silence, the choirs of righteous
Тишина, хоры праведников.





Writer(s): George Hunt, Owen Hill, Jonathan Cassidy, Adam Kerr, Charlotte Rolfe, Jamie Gowers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.