As I Lay Dying - A Greater Foundation - traduction des paroles en russe

A Greater Foundation - As I Lay Dyingtraduction en russe




A Greater Foundation
Более прочный фундамент
Reality no longer battles perception
Реальность больше не борется с восприятием
This letter's written to no one
Это письмо никому не адресовано
Sincere, I sought your truth and divine purpose
Искренне, я искал твою правду и божественное предназначение
Through myths of revelation
Сквозь мифы откровения
Guidance all wrapped up in a paper box
Руководство, всё упакованное в картонную коробку
Supported only so long
Поддерживало меня лишь до тех пор,
As my mind was the enemy
Пока мой разум был врагом
I could not in conscience hold on
Я не мог по совести продолжать держаться за это
As we face distress we must not lose heart
Когда мы сталкиваемся с бедой, мы не должны падать духом
Stand fast and press on, triumph awaits
Стой твёрдо и продолжай двигаться вперёд, нас ждёт триумф
As we face distress we must not lose heart
Когда мы сталкиваемся с бедой, мы не должны падать духом
Stand fast and press on, triumph awaits us
Стой твёрдо и продолжай двигаться вперёд, нас ждёт триумф
The powerful constant that I had once leaned on
Мощная константа, на которую я когда-то опирался,
Is no longer there (no longer)
Больше не существует (больше нет)
You call this shameful disbelief
Ты называешь это постыдным неверием
A process like losing my closest friend
Процесс подобен потере самого близкого друга
As we face distress we must not lose heart
Когда мы сталкиваемся с бедой, мы не должны падать духом
Stand fast and press on, triumph awaits
Стой твёрдо и продолжай двигаться вперёд, нас ждёт триумф
As we face distress we must not lose heart
Когда мы сталкиваемся с бедой, мы не должны падать духом
Stand fast and press on, triumph awaits us
Стой твёрдо и продолжай двигаться вперёд, нас ждёт триумф
Sometimes we have to watch our whole lives fall apart
Иногда нам приходится наблюдать, как вся наша жизнь рушится,
Before we can rebuild them again
Прежде чем мы сможем восстановить её заново
A greater foundation
Более прочный фундамент
We watch our whole lives
Мы наблюдаем, как рушится вся наша жизнь
Sometimes we have to watch our whole lives (fall apart)
Иногда нам приходится наблюдать, как вся наша жизнь (рушится)
Before we can rebuild them again (rebuild them again)
Прежде чем мы сможем восстановить её заново (восстановить её заново)
A greater foundation
Более прочный фундамент
I wish there was another way
Я хотел бы, чтобы был другой путь
But no amount of devotion can fix this
Но никакая преданность не может это исправить
Triumph awaits
Нас ждёт триумф
Triumph awaits
Нас ждёт триумф
Triumph awaits
Нас ждёт триумф
Triumph awaits
Нас ждёт триумф
Triumph awaits
Нас ждёт триумф
Sometimes we have to watch our whole lives fall apart
Иногда нам приходится наблюдать, как вся наша жизнь рушится,
Before we can rebuild them again (rebuild them again)
Прежде чем мы сможем восстановить её заново (восстановить её заново)
A greater foundation
Более прочный фундамент
(We watch our whole lives fall apart)
(Мы наблюдаем, как рушится вся наша жизнь)
Sometimes we have to watch our whole lives (rebuild them again)
Иногда нам приходится наблюдать, как вся наша жизнь (восстанавливается)
Before we can rebuild them again
Прежде чем мы сможем восстановить её заново
A greater foundation
Более прочный фундамент





Writer(s): LAMBESIS TIMOTHY P, MANCINO JORDAN D, GILBERT JOSHUA KYLE, HIPA SAMUEL NICHOLAS, SGROSSO PHILLIP JOSEPH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.