As I Lay Dying - I Never Wanted - traduction des paroles en russe

I Never Wanted - As I Lay Dyingtraduction en russe




I Never Wanted
Я никогда не хотел
I never wanted
Я никогда не хотел этого,
And I never cared before
И мне никогда не было дела раньше.
I never wanted
Я никогда не хотел этого,
And I never cared before
И мне никогда не было дела раньше.
Take it back, this is a new day
Забери это обратно, сегодня новый день.
I never wanted
Я никогда не хотел этого,
And I never cared before
И мне никогда не было дела раньше.
Take it back, this is...
Забери это обратно, это...
How I long to regress
Как же я хочу вернуться назад,
To the days before I took upon myself
В те дни, когда я не брал на себя
The obsessions of this world (for tomorrow)
Одержимость этим миром (ради завтра),
A day of innocence equatting beauty (may fall)
День невинности, равный красоте (может пасть),
Is already gone (and today)
Уже ушел сегодня),
Today is already (is already)
Сегодня уже (уже)
Gone
Прошло.
Tomorrow may fall
Завтра может пасть,
Today is already gone
Сегодня уже прошло.
Take it back, this is a new day
Забери это обратно, сегодня новый день.
I never wanted (this is a new day)
Я никогда не хотел этого (сегодня новый день),
And I never cared before
И мне никогда не было дела раньше.
I never wanted (I never wanted)
Я никогда не хотел этого никогда не хотел этого),
And I never cared before
И мне никогда не было дела раньше.
I've grown tired of chasing
Я устал гнаться,
Convinced I was in need
Убежденный, что мне это нужно,
And now the years I've spent
И теперь годы, которые я потратил,
Only a slave to this
Сделали меня лишь рабом этого.
Tomorrow may fall
Завтра может пасть,
And today is already gone
А сегодня уже прошло.
I will no longer adore these things
Я больше не буду преклоняться перед этими вещами,
That will never satisfy me
Которые никогда меня не удовлетворят.
I've seen my world change
Я видел, как мой мир меняется,
And then go back to where it came
А затем возвращается туда, откуда пришел.
In this vicious circle
В этом порочном круге
We are all brought back to life
Мы все возвращаемся к жизни,
Only to die
Только чтобы умереть.
In this vicious circle
В этом порочном круге
We are all brought back to life
Мы все возвращаемся к жизни,
Only to die (again)
Только чтобы умереть (снова).
I have seen my (in this vicious circle)
Я видел, как мой этом порочном круге)
My world change (we are all)
Мой мир меняется (мы все)
And then go back (brought back to life)
И затем возвращается (возвращаемся к жизни)
Back to where it came (only to die)
Туда, откуда пришел (только чтобы умереть).
But without these (in this vicious circle)
Но без этих этом порочном круге)
Barren obsessions (we are all)
Пустых одержимостей (мы все)
I am simply (brought back to life)
Я просто (возвращаемся к жизни)
I am simply free (only to die)
Я просто свободен (только чтобы умереть).
I've seen my world change
Я видел, как мой мир меняется,
And then go back to where it came
А затем возвращается туда, откуда пришел.





Writer(s): Lambesis Timothy P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.