As I Lay Dying - The Cave We Fear To Enter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction As I Lay Dying - The Cave We Fear To Enter




The Cave We Fear To Enter
Пещера, в которую мы боимся войти
Our secrets are what make us lonely
Наши секреты то, что делает нас одинокими,
But no one else knows the weight we carry
Но никто больше не знает тяжести, которую мы несем.
All I see and all I know is pain (pain)
Все, что я вижу, и все, что я знаю это боль (боль),
All I see and all I know is
Все, что я вижу, и все, что я знаю,
All I see and all I know is pain (pain)
Все, что я вижу, и все, что я знаю это боль (боль),
All I see and all I know is
Все, что я вижу, и все, что я знаю.
Paralyzing fear prevents
Парализующий страх мешает,
Into the unknown, we must step
В неизвестность мы должны шагнуть.
The cave seems more like an abyss
Пещера кажется скорее бездной,
But inside is everything we've missed
Но внутри все, что мы упустили.
All our blind spots brought to light
Все наши слепые зоны выведены на свет,
And every demon, we've tried to fight
И каждый демон, с которым мы пытались бороться.
What becomes of the pain
Что становится с болью,
That dwells so deep it can't be seen?
Которая живет так глубоко, что ее не видно?
Who can show the path from shame
Кто может показать путь от стыда,
To make you believe you're not to blame?
Чтобы заставить тебя поверить, что ты не виновата?
So once again we want to run away
Поэтому мы снова хотим убежать
Far from everything that we love
Далеко от всего, что мы любим,
Safe from facing all we're carrying
Подальше от необходимости встретиться лицом к лицу со всем, что мы несем,
The cave we fear to enter
С пещерой, в которую мы боимся войти.
All I see and all I know is pain (pain)
Все, что я вижу, и все, что я знаю это боль (боль),
All I see and all I know is
Все, что я вижу, и все, что я знаю.
Going further into the abyss
Углубляясь в бездну,
We uncover life's fullness
Мы раскрываем полноту жизни.
Recovering what dwells in the deep
Восстанавливая то, что обитает в глубине,
The darkest corners no longer mystery
Темнейшие уголки больше не являются тайной.
Uncharted, the unexplored
Неизведанное, неисследованное,
The undiscovered, stranded in the void
Неоткрытое, застрявшее в пустоте.
What becomes of the pain
Что становится с болью,
That dwells so deep it can't be seen?
Которая живет так глубоко, что ее не видно?
Who can show the path from shame
Кто может показать путь от стыда,
To make you believe you're not to blame?
Чтобы заставить тебя поверить, что ты не виновата?
So once again we want to run away
Поэтому мы снова хотим убежать
Far from everything that we love
Далеко от всего, что мы любим,
Safe from facing all we're carrying
Подальше от необходимости встретиться лицом к лицу со всем, что мы несем,
The cave we fear to enter
С пещерой, в которую мы боимся войти.
Lay to rest the memories (memories)
Предай земле воспоминания (воспоминания),
That hold you down
Которые тянут тебя вниз.
Paralyzing fear prevents
Парализующий страх мешает,
Into the unknown, we must step
В неизвестность мы должны шагнуть.
The cave we fear to enter, yeah
В пещеру, в которую мы боимся войти, да,
No one else knows
Никто больше не знает,
Hidden like a ghost
Скрытые, как призрак,
Our past torments (our past torments)
Наши прошлые муки (наши прошлые муки)
Will bury us (will bury us)
Похоронят нас (похоронят нас),
Will bury us
Похоронят нас.
(So once again we) want to run away
(Поэтому мы снова) хотим убежать
Far from everything that we love
Далеко от всего, что мы любим,
Safe from facing all we're carrying
Подальше от необходимости встретиться лицом к лицу со всем, что мы несем,
The cave we fear to enter
С пещерой, в которую мы боимся войти.
Lay to rest the memories (memories)
Предай земле воспоминания (воспоминания),
That hold you down
Которые тянут тебя вниз.
Lay to rest the memories
Предай земле воспоминания
In the cave we fear to enter
В пещере, в которую мы боимся войти.
All I see and all I know is pain (pain)
Все, что я вижу, и все, что я знаю это боль (боль),
All I see and all I know is
Все, что я вижу, и все, что я знаю,
All I see and all I know is pain
Все, что я вижу, и все, что я знаю это боль,
All I see and all I know is
Все, что я вижу, и все, что я знаю.





Writer(s): Hiram Hernandez, Phil Sgrosso, Ryan Neff, Tim Lambesis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.