It's ok not to be ok (feat. LEE DAE HWI ) -
As One
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's ok not to be ok (feat. LEE DAE HWI )
Es ist ok, nicht ok zu sein (feat. LEE DAE HWI )
혼자
아파하지
마요
Leide
nicht
allein.
내가
더는
견딜
수가
없죠
Ich
kann
es
nicht
länger
ertragen.
쉽지
않은
하루
끝에는
네가
있어서
Weil
du
am
Ende
eines
schweren
Tages
da
warst,
또
난
버틸
수가
있었죠
konnte
ich
wieder
durchhalten.
나는
지금까지
받기만
했었죠
Ich
habe
bisher
nur
empfangen.
주는
법을
잘
몰랐죠
Ich
wusste
nicht
recht,
wie
man
gibt.
받은
사랑이
너무나
과분해서
Weil
die
Liebe,
die
ich
empfing,
so
überwältigend
war,
어떻게
돌려드려야
하죠
wie
soll
ich
sie
zurückgeben?
그대에게
잘해준
게
난
하나도
없어서
Weil
ich
nichts
Gutes
für
dich
getan
habe,
이제서야
이
노래로
살며시
진심을
전해요
übermittele
ich
erst
jetzt
mit
diesem
Lied
leise
meine
aufrichtigen
Gefühle.
앞에서는
애써
괜찮은
듯이
웃어도
뒤에서는
눈물짓는
Auch
wenn
du
vorne
bemüht
lächelst,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
vergießt
du
hinten
Tränen.
그댈
보면
너무
아파요
Wenn
ich
dich
so
sehe,
tut
es
sehr
weh.
It's
okay
not
to
be
okay
Es
ist
okay,
nicht
okay
zu
sein.
괜찮지
않아도
돼
애쓰지
않아도
alright
Es
ist
okay,
wenn
es
dir
nicht
gut
geht,
du
musst
dich
nicht
anstrengen,
alright.
You're
fine
우리
둘이면
뭐든
masterpiece
Dir
geht's
gut,
wenn
wir
beide
zusammen
sind,
ist
alles
ein
Meisterwerk.
완벽한
하나가
돼
want
it
모든
세상을
가진
듯한
이
느낌
Wir
werden
zu
einem
perfekten
Ganzen,
want
it,
dieses
Gefühl,
als
hätten
wir
die
ganze
Welt.
이제는
내가
그대를
지킬
테니
Jetzt
werde
ich
dich
beschützen.
잠시만
눈을
감고
깊게
숨을
쉬어봐요
Schließ
kurz
die
Augen
und
atme
tief
durch.
나는
지금까지
받기만
했었죠
Ich
habe
bisher
nur
empfangen.
주는
법을
잘
몰랐죠
Ich
wusste
nicht
recht,
wie
man
gibt.
받은
사랑이
너무나
과분해서
Weil
die
Liebe,
die
ich
empfing,
so
überwältigend
war,
이제는
돌려드리려
해요
möchte
ich
sie
nun
zurückgeben.
그대에게
잘해준
게
난
하나도
없어서
Weil
ich
nichts
Gutes
für
dich
getan
habe,
이제서야
이
노래로
살며시
진심을
전해요
übermittele
ich
erst
jetzt
mit
diesem
Lied
leise
meine
aufrichtigen
Gefühle.
앞에서는
애써
괜찮은
듯이
웃어도
뒤에서는
눈물짓는
Auch
wenn
du
vorne
bemüht
lächelst,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
vergießt
du
hinten
Tränen.
그댈
보면
너무
아파요
Wenn
ich
dich
so
sehe,
tut
es
sehr
weh.
이젠
그러지
않아도
돼요
내가
그댈
잘
알아요
Du
musst
das
jetzt
nicht
mehr
tun,
ich
kenne
dich
gut.
지금껏
힘들어했을
그대가
보이죠
Ich
sehe
dich,
der
du
bisher
sicher
gelitten
hast.
함께라서
우린
아름답죠
이젠
Weil
wir
zusammen
sind,
sind
wir
jetzt
schön.
그대에게
잘해준
게
난
하나도
없어서
Weil
ich
nichts
Gutes
für
dich
getan
habe,
이제서야
이
노래로
살며시
진심을
전해요
übermittele
ich
erst
jetzt
mit
diesem
Lied
leise
meine
aufrichtigen
Gefühle.
앞에서는
애써
괜찮은
듯이
웃어도
뒤에서는
눈물짓는
Auch
wenn
du
vorne
bemüht
lächelst,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
vergießt
du
hinten
Tränen.
그댈
보면
너무
아파요
Wenn
ich
dich
so
sehe,
tut
es
sehr
weh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.