As One feat. Candle - Fall In You (feat. Candle) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction As One feat. Candle - Fall In You (feat. Candle)




Fall In You (feat. Candle)
Fall In You (feat. Candle)
시원한 바람 나른해
A cool breeze carries the scent of the day,
너의 품이어서 그런 듯해
Your embrace makes it feel that much more,
따뜻한 햇살 너의 온기가
The warm sunlight and your warmth
천천히 속에 스며 들어와
Slowly seep into my heart.
파란색 하늘과 새하얀 구름 아래 (구름 아래)
Under the blue sky and white clouds (white clouds)
유난히 빛나 보이는 얼굴
Your face shines brighter than the sun,
시간이 멈춘 같아
Time seems to have stopped,
밤이 와도 눈이 부셔
Even at night, your presence is blinding,
모든 주고 싶어
I want to give everything I have,
너에게 wo oh
To you, oh.
조금씩 계절이 변해가도
As the seasons change, it doesn't matter,
여전히 만난 가을 같아
I still feel like it's the autumn I met you,
세상 어디에도 없을 거야
There's no place in this world
웃게 하는 꿈꾸게 하는
That can make me laugh and dream like you.
It's only you 꿈꾸게
It's only you that makes me dream,
꿈속에 언제나 행복한걸
In this dream, I'm always happy,
시간이 지나도 변하지 않아
Time may pass, but I won't change,
I'll be standing right next to you
I'll be standing right next to you,
Standing right next to you
Standing right next to you,
With you
With you.
보던 거울 앞에서 상태를 확인하고
In front of an unfamiliar mirror, I check my appearance,
삐져나온 것이 없나 혹시 코를 확인하고
Nothing's out of place, not even my nose,
귀찮아했던 면도 그리고 머리 감기
The shaving and hair washing I used to hate,
헤어스타일까지 대놓고 취향저격
Even my hairstyle, everything's perfect for you.
그다음 칙칙하지 않게 향수를 입어줘
Then I put on a touch of fragrance, just a hint,
연습해도 아직 어색하기만 표정
The expression I practice is still a bit awkward,
누군가 내게 이렇게 변했냐고 묻는다면
If someone asks me why I've changed so much,
말할 거야 아마 때문이라고
I'll tell them, quite simply, it's because of you.
잔잔한 바람 나른해
A gentle breeze carries the night,
너의 품에 있어 그런 듯해
In your embrace, it feels that much more,
은은한 달빛 너의 온기가
The soft moonlight and your warmth
천천히 속에 스며 들어와
Slowly seep into my heart.
까만색 하늘과 샛노란 별빛 아래 (별빛 아래)
Under the black sky and the golden stars (golden stars)
유난히 빛나 보이는 얼굴
Your face shines brighter than the stars,
시간이 멈춘 같아
Time seems to have stopped,
밤이 와도 눈이 부셔
Even at night, your presence is blinding,
모든 주고 싶어
I want to give everything I have,
너에게 huh
To you, huh.
조금씩 계절이 변해가도
As the seasons change, it doesn't matter,
여전히 만난 가을 같아
I still feel like it's the autumn I met you,
세상 어디에도 없을 거야
There's no place in this world
웃게 하는 꿈꾸게 하는
That can make me laugh and dream like you.
It's only you 꿈꾸게
It's only you that makes me dream,
꿈속에 언제나 행복한걸 (행복한걸)
In this dream, I'm always happy (happy),
시간이 지나도 변하지 않아
Time may pass, but I won't change,
I'll be standing right next to you
I'll be standing right next to you,
Standing right next to you
Standing right next to you,
With you
With you.





Writer(s): Jin Su Yeo, Hun Joo Kim, Ha Na Kim, Candle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.