Paroles et traduction Asa - Eyo - Live
Taxis
waiting
down
on
the
streets
look,
Такси
ждут
на
улицах,
смотри.
Hurry
up
I
have
to
go
Поторопись
мне
нужно
идти
Looking
down
you
see
all
the
people
Глядя
вниз,
ты
видишь
всех
людей.
Making
faces
very
cold
Корчить
рожи
очень
холодно
Carry
me
away
Унеси
меня
отсюда
Far
from
the
circles
that
never
breaks
Вдали
от
кругов,
которые
никогда
не
разорвутся.
Going
home,
going
home
Иду
домой,
иду
домой.
Where
this
roads
goes
I
already
know
Куда
ведет
эта
дорога
я
уже
знаю
Where
everybody
cares
for
one
another
Где
все
заботятся
друг
о
друге.
And
they
take
you
as
their
sister
И
они
считают
тебя
своей
сестрой.
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
Where
the
children
run
around,
there's
laughing
in
the
crowd
Там,
где
бегают
дети,
смеется
толпа.
I
hope
it
still
remains
the
same
Надеюсь,
все
останется
по-прежнему.
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
And
there's
something
in
the
song
that
makes
you
feel
at
home
И
есть
что-то
в
этой
песне,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
как
дома.
And
that's
what
calling
out
my
name
И
это
то,
что
зовет
меня
по
имени.
Eyo
ooooh
Eyo
ooooh
Эйо
Оооо
Эйо
Оооо
All
of
them
are
ready
for
take
off
Все
они
готовы
к
взлету.
Tomorrow
I
could
fly
away
Завтра
я
смогу
улететь.
How
she
stared
at
snow
all
the
up
Как
она
все
время
смотрела
на
Сноу
You
might
have
a
sunny
day
У
тебя
может
быть
солнечный
день.
Dreaming
of
me
on
stage
Мечтает
обо
мне
на
сцене.
Five
years
of
aging
I'm
not
afraid
Пять
лет
старения
я
не
боюсь
Going
home
going
home
Иду
домой
иду
домой
Where
this
road
goes
I
already
know
Куда
ведет
эта
дорога
я
уже
знаю
Where
everybody
cares
for
one
another
Где
все
заботятся
друг
о
друге.
And
they
take
you
as
their
brother
И
они
считают
тебя
своим
братом.
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
Where
the
children
run
around,
there's
laughing
in
the
crowd
Там,
где
бегают
дети,
смеется
толпа.
I
hope
it
still
remains
the
same
Надеюсь,
все
останется
по-прежнему.
And
there's
something
in
the
song
that
makes
you
feel
at
home
И
есть
что-то
в
этой
песне,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
как
дома.
And
that's
what
calling
out
my
name
И
это
то,
что
зовет
меня
по
имени.
Eyo
ooooh
Eyo
ooooh
Эйо
Оооо
Эйо
Оооо
Would
you
take
you
and
embrace
me
as
your
own?
Возьмешь
ли
ты
себя
и
обнимешь
меня,
как
свою
собственную?
Would
you
take
and
embrace
me
as
your
own?
Примешь
ли
ты
меня
и
обнимешь,
как
свою
собственную?
Yeah,
yeah
yeah
aaah
Да,
да,
да,
ааа
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
Where
the
children
run
around,
there's
laughing
in
the
crowd
Там,
где
бегают
дети,
смеется
толпа.
I
hope
it
still
remains
the
same
Надеюсь,
все
останется
по-прежнему.
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
Eyo
oh
Eyo
oh
Эйо
о
Эйо
о
And
there's
something
in
the
song
that
makes
you
feel
at
home
И
есть
что-то
в
этой
песне,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
как
дома.
And
that's
what
calling
out
my
name
И
это
то,
что
зовет
меня
по
имени.
Eyo
ooooh
Eyo
ooooh
Эйо
Оооо
Эйо
Оооо
Eyo
ooooh
Eyo
ooooh
Эйо
Оооо
Эйо
Оооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bukola Elemide, Jarrad Kritzstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.