Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One That Never Comes - Live
Тот, кто никогда не придёт - Live
Are
you
ready
to
sing
with
me?
Alright
Ты
готов
петь
со
мной?
Хорошо
Why
you
want
to
tell
me
all
your
secrets?
Зачем
ты
хочешь
раскрыть
мне
все
свои
тайны?
Don't
you
know
I'm
girl
who
never
falls
Разве
не
знаешь,
я
та,
что
не
влюбляется?
Why
you
want
pour
your
heart
out
to
me?
Зачем
изливаешь
душу
мне?
He
know
I'll
hit
the
road
every
single
time
he
calls
Он
знает:
я
уйду
каждый
раз,
когда
он
позовёт
Please
don't
tell
me
you're
falling
Пожалуйста,
не
говори,
что
влюблён
'Cause
I
wouldn't
know
what
to
do
with
myself
Ведь
я
не
знаю,
что
делать
с
собой
Please
don't
tell
me
you
love
me
Пожалуйста,
не
говори,
что
любишь
'Cause
I've
been
waiting,
waiting,
waiting,
for
the
one
who
never
comes
Ведь
я
ждала,
ждала,
ждала
того,
кто
не
придёт
I
have
looked
for
love
in
all
the
direction
Я
искала
любовь
во
всех
направлениях
But
you've
been
here
all
along,
so
how
could
it
be
you?
Но
ты
был
здесь
всё
время,
как
это
возможно?
In
my
dreams,
this
was
so
different
Во
сне
всё
было
иначе
But
I'm
caught
off
guard
and
I
don't
know
what
to
do
Но
я
растеряна
и
не
знаю,
что
делать
Please
don't
tell
me
you're
falling
Пожалуйста,
не
говори,
что
влюблён
'Cause
I
wouldn't
know
what
to
do
with
myself
Ведь
я
не
знаю,
что
делать
с
собой
Please
don't
tell
me
you
love
me
Пожалуйста,
не
говори,
что
любишь
'Cause
I've
been
waiting,
waiting,
waiting,
for
the
one
who
never
comes
Ведь
я
ждала,
ждала,
ждала
того,
кто
не
придёт
You're
the
sunshine
through
my
day
Ты
— солнечный
свет
в
моём
дне
You're
the
laughter
when
we
say,
all
the
things
we
shouldn't
say
Ты
— смех,
когда
мы
говорим
то,
что
не
стоит
When
the
others
left
just
stay,
now
that
the
cards
have
all
been
played,
baby
let's
not
walk
away
Когда
другие
ушли,
останься,
карты
раскрыты,
давай
не
уходить
Please
don't
tell
me
you're
falling
Пожалуйста,
не
говори,
что
влюблён
'Cause
I
wouldn't
know
what
to
do
with
myself
Ведь
я
не
знаю,
что
делать
с
собой
Please
don't
tell
me
you
love
me
(Please)
Пожалуйста,
не
говори,
что
любишь
(Пожалуйста)
'Cause
I've
been
waiting,
waiting,
waiting,
for
the
one,
you
never
came
Ведь
я
ждала,
ждала,
ждала
того,
ты
не
пришёл
(Please)
you
never
came
(Пожалуйста)
Ты
не
пришёл
And
I
still
don't
know
what
to
do
with
myself
И
я
всё
ещё
не
знаю,
что
делать
с
собой
(Please)
Please
don't
tell
me
you
love
me
(Пожалуйста)
Не
говори,
что
любишь
'Cause
I've
been
waiting,
waiting,
waiting,
waiting,
for
the
one,
you
never
came
Ведь
я
ждала,
ждала,
ждала,
ждала
того,
ты
не
пришёл
(Please)
You
never
came,
and
I
wouldn't
know
what
to
do
with
myself
(Пожалуйста)
Ты
не
пришёл,
и
я
не
знаю,
что
делать
с
собой
Please,
please,
please
(Please)
Пожалуйста,
пожалуйста
(Пожалуйста)
And
I
wouldn't
know
what
to
do
with
myself
И
я
не
знаю,
что
делать
с
собой
Please
(Please),
please,
don't
tell
you
love
me
Пожалуйста
(Пожалуйста),
пожалуйста,
не
говори,
что
любишь
And
I
wouldn't
know
what
to
do
with
myself
И
я
не
знаю,
что
делать
с
собой
Please
(Please),
please
Пожалуйста
(Пожалуйста),
пожалуйста
'Cause
I've
been
waiting,
waiting,
waiting,
for
the
one,
who
never
comes
Ведь
я
ждала,
ждала,
ждала
того,
кто
не
придёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Mockey Salole, Bukola Asa Elemide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.