Paroles et traduction Asa - Fire on the Mountain - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire on the Mountain - Live
Огонь на горе - Концертная запись
There
is
fire
on
the
mountain
На
горе
пожар,
And
nobody
seems
to
be
on
the
run
А
всем
всё
равно.
Oh
there
is
fire
on
the
mountain
top
Горит
вершина
горы,
And
no
one
is
running
И
никто
не
спешит.
I
wake
up
in
the
morning
Просыпаюсь
утром,
Tell
you
what
I
see
on
my
TV
screen
Включаю
телевизор,
I
see
the
blood
of
an
innocent
child
А
там
кровь
невинного
ребёнка,
And
everybody's
watching
И
всем
наплевать.
Now
I'm
looking
out
my
window
Смотрю
я
в
окно,
And
what
do
I
see
И
что
же
я
вижу?
I
see
an
army
of
a
soldier
man
Армия
солдат
Marching
across
the
street
Марширует
по
улице.
Hey
Mr.
soldier
man
Эй,
солдат,
Tomorrow
is
the
day
you
go
to
war
Завтра
ты
отправишься
на
войну,
But
you
are
fighting
for
another
man's
cause
Но
ты
сражаешься
за
чужие
интересы,
And
you
don't
even
know
him
И
ты
даже
не
знаешь
этого
человека.
What
did
he
say
to
make
you
so
blind
Что
он
тебе
сказал,
что
ты
так
ослеп,
To
your
conscience
and
reason
Что
не
слышишь
голос
совести
и
разума?
Could
it
be
love
for
your
country
Это
любовь
к
своей
стране
Or
for
the
gun
you
use
in
killing
Или
к
оружию,
которым
ты
убиваешь?
There
is
fire
on
the
mountain
На
горе
пожар,
And
nobody
seems
to
be
on
the
run
А
всем
всё
равно.
Oh
there
is
fire
on
the
mountain
top
Горит
вершина
горы,
And
no
one
is
running
И
никто
не
спешит.
Hey
Mr.
Lover
man
Эй,
влюблённый,
Can
I
get
a
chance
to
talk
to
you
Можно
тебя
на
минутку?
Cause
you
are
fooling
with
a
dead
man's
corpse
Ты
играешь
с
огнём,
And
you
don't
know
what
you
do
Не
понимая,
что
творишь.
So
you
say
you
have
a
lover
Ты
говоришь,
что
любишь,
And
you
love
her
like
no
other
Как
никто
другой,
So
you
buy
her
a
diamond
И
покупаешь
ей
бриллиант,
That
someone
has
died
on
На
котором
кровь,
Don't
you
think
there's
something
wrong
with
this?
Неужели
ты
не
видишь
в
этом
ничего
плохого?
Tell
me
who's
responsible
Скажи,
кто
несёт
ответственность
For
what
we
teach
our
children?
За
то,
чему
мы
учим
своих
детей?
Is
it
the
internet?
Это
интернет?
Or
the
stars
on
television?
Или
звёзды
на
экране?
Why
oh
why
oh
Почему,
ну
почему?
So
little
Lucy
turns
sixteen
Вот
Люси
исполнилось
шестнадцать,
And
like
the
movie
she's
been
seeing
И
как
в
кино,
She
has
a
lover
in
her
daddy
Она
влюбляется
в
своего
отца,
She
can't
tell
nobody
И
никому
не
рассказывает,
'Til
she
makes
the
evening
news
Пока
об
этом
не
говорят
в
вечерних
новостях.
There
is
fire
on
the
mountain
На
горе
пожар,
And
nobody
seems
to
be
on
the
run
А
всем
всё
равно.
Oh
there
is
fire
on
the
mountain
top
Горит
вершина
горы,
And
no
one
is
running
И
никто
не
спешит.
One
day
the
river
will
over
flow
Однажды
река
выйдет
из
берегов,
And
there'll
be
nowhere
for
us
to
go
И
нам
некуда
будет
бежать,
And
we
will
run,
run
И
мы
побежим,
побежим,
Wishing
we
had
put
out
the
fire
Жалея,
что
не
потушили
пожар.
There
is
fire
on
the
mountain
На
горе
пожар,
And
nobody
seems
to
be
on
the
run
А
всем
всё
равно.
Oh
there
is
fire
on
the
mountain
top
Горит
вершина
горы,
And
no
one
is
running
И
никто
не
спешит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asuquo Cobhams Emmanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.