Asa de Águia - Amor Tropical/Eu Quero É Mais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asa de Águia - Amor Tropical/Eu Quero É Mais




Amor Tropical/Eu Quero É Mais
Tropical Love / I Want It More
Quando o verão chegar e o sol dourar tua cor
When summer comes and the sun gilds your color
Menina vou te levar comigo pra Salvador
Girl I'll take you with me to Salvador
A gente vai se hospedar num prédio sem elevador
We will be staying in a building with no elevator
Mas se o calor esquentar, eu compro um ventilador
But if the heat gets hot, I buy a fan
E você vai gostar, vai ter festa todo dia, a alegria é geral
And you will like it, you will have a party every day, the joy is general
No verão da Bahia todo dia é carnaval
In the summer of Bahia every day is Carnival
Em cada esquina uma nova dança
On every corner there is a new dance
A gente se encanta com tanta beleza
We are enchanted with such beauty
Você vai amar a Bahia como se fosse Fortaleza
You will love Bahia as if it were Fortaleza
Eu vou dançar com você
I'll dance with you
Como você sempre quis
As you always wanted
Pra mim tudo que importa
For me all that matters
É fazer você feliz
Is to make you happy
Eu vou dançar com você
I'll dance with you
Como você sempre quis
As you always wanted
Tropical chegou a hora e a galera é quem diz
Tropical chegou a hora e a galera é quem diz
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-lê-ô
Quando o verão chegar e o sol dourar tua cor
Quando o verão chegar e o sol dourar tua cor
Menina vou te levar comigo pra Salvador
Menina vou te levar comigo pra Salvador
A gente vai se hospedar num prédio sem elevador
We will be staying in a building with no elevator
Mas se o calor esquentar eu compro um ventilador
But if the heat gets hot I buy a fan
Você vai gostar, vai ter festa todo dia, a alegria é geral
You will like it, you will have a party every day, the joy is general
O verão da Bahia todo dia é carnaval
The summer of Bahia every day is Carnival
Em cada esquina uma nova dança
On every corner there is a new dance
A gente se encanta com tanta beleza
We are enchanted with such beauty
Você vai amar a Bahia como se fosse Fortaleza
You will love Bahia as if it were Fortaleza
Eu vou dançar com você
I'll dance with you
Como você sempre quis
As you always wanted
Pra mim tudo que importa
For me all that matters
É fazer você feliz
Is to make you happy
Eu vou dançar com você
I'll dance with you
Como você sempre quis
As you always wanted
Tropical chegou a hora
Tropical time has come
E a galera é quem diz assim, ′vamo
And the guys are the ones who say, ' let's go there
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
Read-read-read-read-Oh, read-read-read-read-Oh
Lê-lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-lê-ô (vocês batendo palma, todo mundo)
Lê-lê-lê-lê-lê-ô (vocês batendo palma, todo mundo)
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô
(Lê-lê-lê-lê-lê-ô)
(Lê-lê-lê-lê-lê-ô)
(Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô)
(Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô)
(Lê-lê-lê-lê-lê-ô)
(Read-read-read-read-read-Oh)
Eu quero é mais, muito mais
I want is more, much more
Vamos nessa galera
Let's go in this galley
(Lê-lê-lê-lê-ô, lê-lê-lê-lê-ô)
(Read-read-read-read-Oh, read-read-read-read-Oh)
(Lê-lê-lê-lê-lê-ô)
(Read-read-read-read-read-Oh)
Sou um passarinho que nunca voa
I'm a little bird that never flies
Nem sai do ninho, pra te aquecer
Don't even leave the nest, just to keep you warm
Pois nenhum segundo o meu benzinho fica sozinho
For no second my baby is left alone
Pra não sofrer
Not to suffer
Meu tipo de amor não existe mais
My kind of love no longer exists
Dizem que se acabou
They say it's over
Se eu não dou carinho, eu não sinto paz
If I don't give affection, I don't feel peace
Se você não vem me ver
If you don't come to see me
Mas está pertinho, um beijinho
But it's close, give it a kiss
Ai, eu quero é mais
Oh, I want it more
Meu tipo de amor não existe mais
My kind of love no longer exists
Dizem que se acabou
They say it's over
Se eu não dou carinho, eu não sinto paz
If I don't give affection, I don't feel peace
Se você não vem me ver
If you don't come to see me
Quero ouvir essa galera bonita
I want to hear this beautiful guys
(Ai, eu quero é mais)
(I want more)
Ai-ai-ai-ai, menina sou seu amor
Ai-ai-ai-ai, girl I'm your love
Ai-ai-ai-ai, aonde você for eu vou
Ai-ai-ai-ai, wherever you go I go
Ai-ai-ai-ai, te dou meu amor
Ai-ai-ai-ai, I give you my love
Te dou meu calor aonde você for
I give you my warmth wherever you go
Vou pra tua casa
I'm going to your house
Cantando com Asa
Singing with wing
Ai-ai-ai-ai (menina sou seu amor)
Ai-ai-ai-ai (girl I'm your love)
Ai-ai-ai-ai (aonde você for eu vou)
Ai-ai-ai-ai (wherever you go I go)
Ai-ai-ai-ai, te dou meu amor
Ai-ai-ai-ai, I give you my love
Te dou meu calor aonde você for
I give you my warmth wherever you go
Vou pra tua casa
I'm going to your house
Batendo palma e a galera ae
Clapping and the gang ae
Oh-uo-oh, oh-uo-oh, ai
Oh-uo-oh, oh-uo-oh, ai
Oh-uo-oh, oh-uo-oh, ai
Oh-uo-oh, oh-uo-oh, ai
Quero ver agora do lado do trio
I want to see now from the side of the trio
Todo mundo agora, batendo palma
Everybody now, clapping
Oh-uo-oh (oh-uo-oh, ai)
Oh-uo-oh (oh-uo-oh, ai)
Mais uma vez galera
Once again guys
Oh-uo-oh (oh-uo-oh, ai)
Oh-uo-oh (oh-uo-oh, ai)
(Oh-uo-oh, oh-uo-oh, ai)
(Oh-uo-oh, oh-uo-oh, ai)





Writer(s): Davi Sales, Renato Fechine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.