Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bota Prá Ferver
Bota Prá Ferver
Vamo
nessa
galera!
Let's
go,
party
people!
No
céu
azul
destino
das
estrelas
In
the
blue
sky,
destiny
of
stars
Onde
o
vento
sentiu
a
flor
Where
the
wind
felt
the
flower
A
vida,
bota
pra
ferver
Life,
let's
get
it
going
Sabor
de
mel
tempero
de
perfumes
Flavor
of
honey,
spice
of
perfumes
Sou
louco
por
você
I'm
crazy
about
you
Mas
a
vida,
bota
pra
ferver
But
life,
let's
get
it
going
Nessa
constelação
de
luz
neon
In
this
constellation
of
neon
light
Herança
do
batom
cor
de
maçã
Inheritance
of
the
crimson
lipstick
Gritei
pro
céu:
iô-iô-iô-iô-iô-iô
I
shouted
to
the
heavens:
hey-hey-hey-hey-hey-hey
Agora
a
nave
mãe
vai
decolar
Now
the
mothership's
taking
off
Eu
já
não
posso
mais
te
dar
a
mão
I
can't
hold
your
hand
anymore
Fiquei
pinel,
iô-iô-iô-iô-iô-iô
I
went
crazy,
hey-hey-hey-hey-hey-hey
Eu
disse
bota
pra
ferver,
no
caldeirão
do
amor
I
said,
let's
get
it
going,
in
the
cauldron
of
love
Bota
pra
ferver,
a
ilusão
e
a
dor
Let's
get
it
going,
the
illusion
and
the
pain
Bota
pra
ferver,
um
rio
de
lagrimas
Let's
get
it
going,
a
river
of
tears
Eu
disse
bota
pra
ferver,
no
caldeirão
do
amor
I
said,
let's
get
it
going,
in
the
cauldron
of
love
Bota
pra
ferver,
a
ilusão
e
a
dor
Let's
get
it
going,
the
illusion
and
the
pain
Bota
pra
ferver,
um
rio
de
lagrimas
Let's
get
it
going,
a
river
of
tears
No
céu
azul
destino
das
estrelas
In
the
blue
sky,
destiny
of
stars
Onde
o
vento
sentiu
a
flor
Where
the
wind
felt
the
flower
A
vida,
bota
pra
ferver
Life,
let's
get
it
going
Sabor
de
mel
tempero
de
perfumes
Flavor
of
honey,
spice
of
perfumes
Sou
louco
por
você
I'm
crazy
about
you
Mas
a
vida,
bota
pra
ferver
But
life,
let's
get
it
going
Nessa
constelação
de
luz
neon
In
this
constellation
of
neon
light
Herança
do
batom
cor
de
maçã
Inheritance
of
the
crimson
lipstick
Gritei
pro
céu:
iô-iô-iô-iô-iô-iô
I
shouted
to
the
heavens:
hey-hey-hey-hey-hey-hey
Agora
a
nave
mãe
vai
decolar
Now
the
mothership's
taking
off
Eu
já
não
posso
mais
te
dar
a
mão
I
can't
hold
your
hand
anymore
Fiquei
pinel,
iô-iô-iô-iô-iô-iô
I
went
crazy,
hey-hey-hey-hey-hey-hey
Eu
disse
bota
pra
ferver,
no
caldeirão
do
amor
I
said,
let's
get
it
going,
in
the
cauldron
of
love
Bota
pra
ferver,
a
ilusão
e
a
dor
Let's
get
it
going,
the
illusion
and
the
pain
Bota
pra
ferver,
um
rio
de
lagrimas
Let's
get
it
going,
a
river
of
tears
Eu
disse
bota
pra
ferver,
no
caldeirão
do
amor
I
said,
let's
get
it
going,
in
the
cauldron
of
love
Bota
pra
ferver,
a
ilusão
e
a
dor
Let's
get
it
going,
the
illusion
and
the
pain
Bota
pra
ferver,
um
rio
de
lagrimas
Let's
get
it
going,
a
river
of
tears
Eu
disse
bota
pra
ferver,
no
caldeirão
do
amor
I
said,
let's
get
it
going,
in
the
cauldron
of
love
Bota
pra
ferver,
a
ilusão
e
a
dor
Let's
get
it
going,
the
illusion
and
the
pain
Bota
pra
ferver,
um
rio
de
lagrimas
Let's
get
it
going,
a
river
of
tears
Eu
disse
bota
pra
ferver,
no
caldeirão
do
amor
I
said,
let's
get
it
going,
in
the
cauldron
of
love
Bota
pra
ferver,
a
ilusão
e
a
dor
Let's
get
it
going,
the
illusion
and
the
pain
Bota
pra
ferver,
um
rio
de
lagrimas
Let's
get
it
going,
a
river
of
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Durval Lelys
Album
1988
date de sortie
18-05-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.