Asa de Águia - Jeito Mansó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asa de Águia - Jeito Mansó




Jeito Mansó
Gentle Way
Quando você chega no seu jeito manso
When you come in your gentle way
Traz no seu balanço a luz do luar
You bring in your sway the light of the moon
Eu conheço tudo, rodei o mundo
I know everything, I've been around the world
Esse olhar profundo quer me conquistar
That deep look wants to win me over
Mas não adianta me iludir com falsas promessas
But it's no use trying to fool me with false promises
Nas estradas da vida encontrei iguais a essas
On the roads of life I've met ones like you
Eu não como nada, eu sou escolado
I don't fall for anything, I'm wise
Eu quero é viver
I just want to live
quero é viver, ô-ô-ô-ô
I just want to live, oh-oh-oh-oh
Sem me preocupar, ah-ah-ah-ah
Without worrying, ah-ah-ah-ah
Vou soltar as amarras do cais
I'm going to loosen the ropes from the dock
Eu vou me liberar
I'm going to break free
Eu quero é viver, ô-ô-ô-ô
I just want to live, oh-oh-oh-oh
Sem me preocupar, ah-ah-ah-ah
Without worrying, ah-ah-ah-ah
Vou soltar as amarras do cais
I'm going to loosen the ropes from the dock
Eu vou me liberar
I'm going to break free
Quando você chega no seu jeito manso
When you come in your gentle way
Traz no seu balanço a luz do luar
You bring in your sway the light of the moon
Eu conheço tudo, rodei o mundo
I know everything, I've been around the world
Esse olhar profundo quer me conquistar
That deep look wants to win me over
Mas não adianta me iludir com falsas promessas
But it's no use trying to fool me with false promises
Nas estradas da vida encontrei iguais a essas
On the roads of life I've met ones like you
Eu não como nada, eu sou escolado
I don't fall for anything, I'm wise
Eu quero é viver
I just want to live
quero é viver, ô-ô-ô-ô
I just want to live, oh-oh-oh-oh
Sem me preocupar, ah-ah-ah-ah
Without worrying, ah-ah-ah-ah
Vou soltar as amarras do cais
I'm going to loosen the ropes from the dock
Eu vou me liberar
I'm going to break free
quero é viver, ô-ô-ô-ô
I just want to live, oh-oh-oh-oh
Sem me preocupar, ah-ah-ah-ah
Without worrying, ah-ah-ah-ah
Vou soltar as amarras do cais
I'm going to loosen the ropes from the dock
Eu vou me liberar (meu amor)
I'm going to break free (my love)
quero é viver, ô-ô-ô-ô
I just want to live, oh-oh-oh-oh
Sem me preocupar, ah-ah-ah-ah
Without worrying, ah-ah-ah-ah
Vou soltar as amarras do cais
I'm going to loosen the ropes from the dock
Eu vou me liberar
I'm going to break free
Eu quero é viver, ô-ô-ô-ô
I just want to live, oh-oh-oh-oh
Sem me preocupar, ah-ah-ah-ah
Without worrying, ah-ah-ah-ah
Vou soltar as amarras do cais
I'm going to loosen the ropes from the dock
Eu vou me liberar
I'm going to break free





Writer(s): Jorge Enrique Da Silva Zarate, Renato Fechine Pimentel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.