Asa de Águia - Me Abraça, Me Beija - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asa de Águia - Me Abraça, Me Beija - Ao Vivo




Preciso de você, não consigo esperar
Ты нужен мне, я не могу ждать,
A chama desse amor não consegue apagar
Пламя этой любви не может удалить
Um beijo no fim de semana que você me deu, valeu
Поцелуй в выходные дни, что вы мне дали, спасибо
Adoro o teu calor, caso antigo é paixão
Люблю твое тепло, если старый-это страсть
Tesão e cobertor mexe o meu coração
Роговой и одеяло дрогнуть мое сердце
Mexe o teu corpo lindo, divino!
Двигается твое тело красиво, божественно!
Vem pra mim, me abraça, me beija
Приходит ко мне, меня обнимает, целует меня
Me chama de amor, me alucina teu jeito
Зовут меня любовь, мне, пикантный соус твой способ
Posso até namorar com você, meu bem
Я даже могу встречаться с тобой, мой хорошо
Ó meu rei, cidadão da avenida
О, мой король, гражданин проспект
Sou assim, quem quiser que não diga
Я так, кто хочет, что не говори
Quero voar com você, curtir esse amor
Хочу лететь с тобой, мне нравится эта любовь
Eu te amo, meu bem
Я тебя люблю, мой хороший
Me abraça, me beija, me chama de amor
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь
Me abraça, me beija, me chama de amor, oh oh oh!
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь, о, о, о!
Oh oh oh! Me beija!
Ой ой ой! Целует меня!
Me abraça, me beija, me chama de amor
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь
Me abraça, me beija, me chama de amor, oh oh oh!
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь, о, о, о!
Oh oh oh! Me beija!
Ой ой ой! Целует меня!
Preciso de você, não consigo esperar
Ты нужен мне, я не могу ждать,
A chama desse amor não consegue apagar (O quê?)
Пламя этой любви не может удалить (Что?)
(Um beijo no fim de semana que você me deu) Valeu!
(Поцелуй в выходные дни, которые ты мне дал) Спасибо!
Adoro o teu calor, caso antigo é paixão
Люблю твое тепло, если старый-это страсть
Tesão e cobertor mexe o meu coração
Роговой и одеяло дрогнуть мое сердце
(Mexe o teu corpo lindo, divino!)
(Двигается твое тело красиво, божественно!)
Vem pra mim, me abraça, me beija
Приходит ко мне, меня обнимает, целует меня
Me chama de amor, me alucina teu jeito
Зовут меня любовь, мне, пикантный соус твой способ
Posso até namorar com você, meu bem
Я даже могу встречаться с тобой, мой хорошо
Ó meu rei, cidadão da avenida
О, мой король, гражданин проспект
Sou assim, quem quiser que não diga
Я так, кто хочет, что не говори
Quero voar com você, curtir esse amor
Хочу лететь с тобой, мне нравится эта любовь
Eu te amo, meu bem
Я тебя люблю, мой хороший
Me abraça, me beija, me chama de amor
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь
Me abraça, me beija, me chama de amor, oh oh oh!
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь, о, о, о!
Oh oh oh! Me beija!
Ой ой ой! Целует меня!
Me abraça, me beija, me chama de amor
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь
Me abraça, me beija, me chama de amor, oh oh oh!
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь, о, о, о!
Oh oh oh! Me beija!
Ой ой ой! Целует меня!
Me ama, me chama de amor
Любит меня, называет меня любовь
Me abraça, me beija, me chama de amor
Меня обнимает, целует меня, называет меня любовь
Oh oh oh oh, eh ieh ieh ieh!
Oh oh oh oh, eh ieh ieh ieh!





Writer(s): Durval Lelys


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.