Asa - Yksinäisyyden Ja Yhtenäisyyden Vuori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asa - Yksinäisyyden Ja Yhtenäisyyden Vuori




Yksinäisyyden Ja Yhtenäisyyden Vuori
The Mountain of Loneliness and Unity
Länkkäri aistii turtunu plies
The cowboy feels the numb plush
Pyramidin rakentaja on murtunu mies
The pyramid builder is a broken man
Kerran apina ain auringonsäde
Once a monkey only a sunbeam
Näin syväl laaksos ei lait vaan päde
In this deep valley, laws don't apply
Taikatalvi ruuvini löysällä
Magic winter my screw loose
Ylimääräne prikka pyörimäs pöydällä
Extra washer spinning on the table
Lapaset kädes pidän jäätävi rivejä
Gloves on my hands holding freezing lines
Kastuneita stidejä laskeutuu pimeä
Wet stitches descend into darkness
Tunnen kielen pää ventovieras
I feel the tongue completely foreign
Suossa sanavalmiin seison sierras
In the swamp of the articulate, I stand a saw
Kynii kirjottajaa lavalla nolona
The writer on stage is ashamed
Äläkä ikin ikin koita tätä kotona
And never never try this at home
Skrivaa harakoilla nostaa ovet saranoilta
Scribble with magpies lifting doors off hinges
Tv-lumi-pyrys vainoomas paranoija
TV-snow-blizzard chasing paranoia
Kauppasaarto dallasis öljyy
Embargo in Dallas oils
Ota vuorelle hassani völjyy
Take to the mountain, my pants are loose
Kotipihan kynnyksellä
At the doorstep of the home yard
Katon koivun läpi tähtee
I look at the stars through the birch
Selkäpiitä karmii tunnen kuinka järki lähtee
My back shivers, I feel my reason leaving
Hartiat ei kanna rakettina nurkkaan
Shoulders can't carry, I rocket into the corner
Pää jauhaa paskaa ku suussani ois purkkaa
My head grinds crap like I have gum in my mouth
Pitelen rintaa valot sai mut pelkäämään
I hold my chest, the lights made me scared
Join pullon viinaa pitääkseni pääni selvänä
I drank a bottle of vodka to keep my head clear
Kaupas pitkin seinii kassal väkinäine hymy
Walking along the store walls, a forced smile at the cashier
Nyt taikuri oli itsekin yllättyny
Now the magician was surprised himself
Päässäni sota sormessani pateja
War in my head, pate in my finger
Herään omast sängyst kädes rutistettui pameja
I wake up in my own bed with crumpled pame in my hand
En syöny yhtää en luota nappeihin
I didn't eat any, I don't trust the buttons
Aprillipäivänäkää usko valkotakkeihi
Not even on April Fool's Day, I believe in white coats
Tunteiden murha valtion luvalla
Murder of feelings with state permission
Kuhan yritys hyötyy nii saat olla kujalla
As long as the company benefits, you can be on the street
En usko vitsejäsi oon kai liian tyhmä elää
I don't believe your jokes, I'm probably too stupid to live
Mut liian viisas tappaakseni itseäni
But too wise to kill myself
Hyvä ystävä vakavissaa ota
Good friend take it seriously
Päässäni pommi sisälläni sota
A bomb in my head, a war inside me
Hullujen hommaa vuorella testejä
Crazy things, tests on the mountain
Terveitä yhdessä kipeitä keskenään
Healthy together, sick among themselves
Hyvä ystävä vakavissaa ota
Good friend take it seriously
Päässäni pommi sisälläni sota
A bomb in my head, a war inside me
Hullujen hommaa vuorella testejä
Crazy things, tests on the mountain
Terveitä yhdessä kipeitä keskekenään
Healthy together, sick among themselves
Etana etana näytä sarvesi ja
Snail, snail, show your horns and
Kerro oonko huomenna aamulla elos
Tell me if I'll be alive tomorrow morning
Näiden lasien taakse piilotan mun arpeni
Behind these glasses I hide my scars
Hymyilevä naama kätkee mun pelon
A smiling face hides my fear
Sitä on porvoon mitan vääräl puolel tullu
It has come to the wrong side of the Porvoo measure
Jaloissani puu kallossani hullu
Wood in my feet, crazy in my skull
Pienestä ongelmasta iso iso vaiva
A big, big problem from a small problem
Vaikeinta myöntää et oon mieleltäni sairas
The hardest thing is to admit that I'm mentally ill
Mielen onkaloissa kantamassa lyhtyy
In the cavities of the mind carrying a lantern
Tunnelin päässä meidän ajatukset yhtyy
At the end of the tunnel our thoughts unite
Tän valon heittäjällä halogeeni pilvissäki
This light thrower has a halogen even in the clouds
Hullunkiilto silmissäni dynamosta sisälläni
Crazy glint in my eyes from the dynamo inside me
Atomiajan ihmisii penikan parkoja
Atomic age people, parka jackets
Jalkoja arkoja alko vaan tarpomaan
Sore feet just started to trudge
Kasvaa ylämäki ja lehdet koivuun
The uphill grows and the leaves on the birch
Hiljaisuudessani kompastumas prokapoimuun
In my silence, stumbling over a pram fold
Ja mieli tulee aina rymiste alas
And the mind always comes crashing down
Katukiven kuoppaa kuokkaan takas
I dig the cobblestone pit back
Katuja kasetille, satuja tapetille
Streets on cassette, fairy tales on wallpaper
Lapinlahdenlinnut haisee huoltoasemille
Lapinlahti birds smell like gas stations
Voi polonen kotosen kokonen
Oh, how dear and home-sized
Vierittää sydämeltä kallion rososen
Rolls a rock of sorrow from the heart
Pysäytä kyyneleesi paikoilleen ilmaan
Stop your tears in place in the air
Sanani kajahtanu kaikumassa iltaan
My words echoed, echoing into the evening





Writer(s): davo ukki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.