Paroles et traduction Asa - Yksinäisyyden Ja Yhtenäisyyden Vuori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yksinäisyyden Ja Yhtenäisyyden Vuori
Гора Одиночества и Единства
Länkkäri
aistii
turtunu
plies
Ковбой
чувствует
онемение
кожи,
Pyramidin
rakentaja
on
murtunu
mies
Строитель
пирамиды
– сломленный
мужчина.
Kerran
apina
ain
auringonsäde
Когда-то
обезьяна,
всегда
– солнечный
луч,
Näin
syväl
laaksos
ei
lait
vaan
päde
В
этой
глубокой
долине
не
действуют
законы,
лишь
инстинкты.
Taikatalvi
ruuvini
löysällä
Волшебная
зима,
мои
винты
ослабли,
Ylimääräne
prikka
pyörimäs
pöydällä
Лишняя
шайба
вращается
на
столе.
Lapaset
kädes
pidän
jäätävi
rivejä
В
варежках
держу
ледяные
строки,
Kastuneita
stidejä
laskeutuu
pimeä
Мокрые
стихи
спускаются
в
темноту.
Tunnen
kielen
pää
ventovieras
Чувствую
язык,
совершенно
чужой,
Suossa
sanavalmiin
seison
sierras
В
болоте
красноречивых
стою
гордой.
Kynii
kirjottajaa
lavalla
nolona
Мучает
писательницу
на
сцене,
смущенную,
Äläkä
ikin
ikin
koita
tätä
kotona
И
никогда,
никогда
не
пробуй
это
дома.
Skrivaa
harakoilla
nostaa
ovet
saranoilta
Пишет
сороками,
снимает
двери
с
петель,
Tv-lumi-pyrys
vainoomas
paranoija
Снегопад
на
экране
телевизора
– преследуемый
параноик.
Kauppasaarto
dallasis
öljyy
Торговая
блокада
в
Далласе,
нефть,
Ota
vuorelle
hassani
völjyy
Возьми
на
гору
мой
смех,
простор.
Kotipihan
kynnyksellä
На
пороге
дома,
Katon
koivun
läpi
tähtee
Смотрю
на
звезды
сквозь
березу,
Selkäpiitä
karmii
tunnen
kuinka
järki
lähtee
Мушки
по
коже,
чувствую,
как
разум
уходит.
Hartiat
ei
kanna
rakettina
nurkkaan
Плечи
не
держат,
ракетой
в
угол,
Pää
jauhaa
paskaa
ku
suussani
ois
purkkaa
Голова
мелет
чушь,
как
будто
во
рту
жвачка.
Pitelen
rintaa
valot
sai
mut
pelkäämään
Держусь
за
грудь,
свет
заставил
меня
бояться,
Join
pullon
viinaa
pitääkseni
pääni
selvänä
Выпила
бутылку
вина,
чтобы
сохранить
ясность
ума.
Kaupas
pitkin
seinii
kassal
väkinäine
hymy
В
магазине
вдоль
стен,
у
кассы
фальшивая
улыбка,
Nyt
taikuri
oli
itsekin
yllättyny
Теперь
и
сам
фокусник
был
удивлен.
Päässäni
sota
sormessani
pateja
В
голове
война,
на
пальце
синяки,
Herään
omast
sängyst
kädes
rutistettui
pameja
Просыпаюсь
в
своей
постели,
в
руке
смятые
таблетки.
En
syöny
yhtää
en
luota
nappeihin
Ничего
не
ела,
не
доверяю
таблеткам,
Aprillipäivänäkää
usko
valkotakkeihi
Даже
в
День
дурака
не
верю
людям
в
белых
халатах.
Tunteiden
murha
valtion
luvalla
Убийство
чувств
с
разрешения
государства,
Kuhan
yritys
hyötyy
nii
saat
olla
kujalla
Пока
компания
получает
прибыль,
можешь
быть
на
улице.
En
usko
vitsejäsi
oon
kai
liian
tyhmä
elää
Не
верю
твоим
шуткам,
наверное,
слишком
глупа,
чтобы
жить,
Mut
liian
viisas
tappaakseni
itseäni
Но
слишком
умна,
чтобы
убить
себя.
Hyvä
ystävä
vakavissaa
ota
Дорогой
друг,
восприми
это
всерьез,
Päässäni
pommi
sisälläni
sota
В
моей
голове
бомба,
внутри
меня
война.
Hullujen
hommaa
vuorella
testejä
Дело
сумасшедших,
испытания
на
горе,
Terveitä
yhdessä
kipeitä
keskenään
Здоровые
вместе,
больные
порознь.
Hyvä
ystävä
vakavissaa
ota
Дорогой
друг,
восприми
это
всерьез,
Päässäni
pommi
sisälläni
sota
В
моей
голове
бомба,
внутри
меня
война.
Hullujen
hommaa
vuorella
testejä
Дело
сумасшедших,
испытания
на
горе,
Terveitä
yhdessä
kipeitä
keskekenään
Здоровые
вместе,
больные
порознь.
Etana
etana
näytä
sarvesi
ja
Улитка,
улитка,
покажи
свои
рожки
и
Kerro
oonko
huomenna
aamulla
elos
Скажи,
буду
ли
я
жива
завтра
утром.
Näiden
lasien
taakse
piilotan
mun
arpeni
За
этими
стеклами
прячу
свои
шрамы,
Hymyilevä
naama
kätkee
mun
pelon
Улыбающееся
лицо
скрывает
мой
страх.
Sitä
on
porvoon
mitan
vääräl
puolel
tullu
Уже
перешла
черту
на
расстояние
вытянутой
руки,
Jaloissani
puu
kallossani
hullu
В
ногах
дерево,
в
черепе
безумие.
Pienestä
ongelmasta
iso
iso
vaiva
Из
маленькой
проблемы
– большая,
большая
беда,
Vaikeinta
myöntää
et
oon
mieleltäni
sairas
Труднее
всего
признать,
что
я
душевнобольная.
Mielen
onkaloissa
kantamassa
lyhtyy
В
пещерах
разума,
неся
фонарь,
Tunnelin
päässä
meidän
ajatukset
yhtyy
В
конце
туннеля
наши
мысли
сходятся.
Tän
valon
heittäjällä
halogeeni
pilvissäki
У
этого
светоносца
галоген
даже
в
облаках,
Hullunkiilto
silmissäni
dynamosta
sisälläni
Безумный
блеск
в
моих
глазах
от
динамо
внутри.
Atomiajan
ihmisii
penikan
parkoja
Люди
атомного
века,
искры
из
кремня,
Jalkoja
arkoja
alko
vaan
tarpomaan
Ноги
болят,
но
продолжаю
идти.
Kasvaa
ylämäki
ja
lehdet
koivuun
Растет
подъем,
и
листья
на
березе,
Hiljaisuudessani
kompastumas
prokapoimuun
В
своей
тишине
спотыкаюсь
о
порог.
Ja
mieli
tulee
aina
rymiste
alas
И
разум
всегда
будет
с
грохотом
падать
вниз,
Katukiven
kuoppaa
kuokkaan
takas
Яму
в
булыжнике
киркой
назад.
Katuja
kasetille,
satuja
tapetille
Улицы
на
кассету,
сказки
на
обои,
Lapinlahdenlinnut
haisee
huoltoasemille
"Лапландские
птицы"
пахнут
бензоколонкой.
Voi
polonen
kotosen
kokonen
О,
родной
дом,
родной
размер,
Vierittää
sydämeltä
kallion
rososen
Скатывает
с
сердца
каменистую
росу.
Pysäytä
kyyneleesi
paikoilleen
ilmaan
Останови
свои
слезы
на
месте,
в
воздухе,
Sanani
kajahtanu
kaikumassa
iltaan
Мои
слова
эхом
отдаются
в
вечер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): davo ukki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.