Asaf Avidan feat. The Mojos - Little More Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Asaf Avidan feat. The Mojos - Little More Time




Little More Time
Чуть Больше Времени
He met her on the road
Он встретил ее в пути,
With a heavy, heavy load
С тяжким, тяжким грузом.
She said "Oh my lord, you're beautiful"
Она сказала: "Боже мой, ты прекрасен".
Now it's hard to do the pushin'
Теперь трудно давить,
When you're a needle, and she's a cushion
Когда ты игла, а она подушка.
You know, there ain't gonna be too much mushin' that way.
Знаешь, так особо не потолкаешься.
He said, she's just one more sheep
Он сказал, что она всего лишь овца,
In a whole big white heap
В огромной белой куче.
All they are is cotton for him to sleep on.
Они для него лишь хлопок, на котором можно спать.
Why do we have to die?
Почему мы должны умирать?
Give me just more time,
Дай мне ещё немного времени,
I'm gonna make it all right.
Я всё исправлю.
All he had left in him was his pain
Всё, что у него осталось - это боль,
She was a sweet field of sugar cane
Она была сладким полем сахарного тростника,
He was a walking hurricane
Он был ходячим ураганом.
Use your imagination.
Включи воображение.
He scratches his nails in the dirt
Он царапал ногтями землю,
Still he couldn't undo all the hurt
Но всё равно не мог избавиться от боли,
It clang like sweat, onto his shirt
Она липла к нему, как пот к рубашке.
You know how it does.
Ты знаешь, как это бывает.
You can't teach a new dog old tricks
Старую собаку новым трюкам не научишь,
You can break but you cannot fix
Можно сломать, но нельзя починить,
You cannot, cause it, it really sticks to you.
Нельзя, потому что это, это действительно прилипает к тебе.
Why do we have to die?
Почему мы должны умирать?
Give me just more time,
Дай мне ещё немного времени,
I'm gonna make it all right.
Я всё исправлю.
(We're gonna take it up one notch)
(Мы поднимем это на ступеньку выше)
Little more time, a little more time
Чуть больше времени, чуть больше времени,
Little more time, a little more time
Чуть больше времени, чуть больше времени,
Little more time, a little more time
Чуть больше времени, чуть больше времени,
A Little more time, a little more time
Чуть больше времени, чуть больше времени,
All I need is time to get home to you (X4)
Всё, что мне нужно, это время, чтобы вернуться домой к тебе (X4)
Time
Время
To get home to you (X4)
Вернуться домой к тебе (X4)





Writer(s): Asaf Avidan, Ran Nir, Ori Winokur, Hadas Kleinman, Roi Peled, Yoni Sheleg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.