Paroles et traduction Asaf Avidan - Holding On To Yesterday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding On To Yesterday
Цепляясь за вчерашний день
Seasons
are
changing
faster
this
year
Времена
года
меняются
быстрее
в
этом
году,
And
I
can't
remember
the
last
time
you
were
here
И
я
не
могу
вспомнить,
когда
ты
была
здесь
в
последний
раз.
The
East
Wind
is
blowing
sand
in
my
eyes
Восточный
ветер
несет
песок
мне
в
глаза,
Drying
my
lips
and
my
last
compromise
Сушит
мои
губы
и
мой
последний
компромисс.
Everyone
told
me
it
would
happen
this
way
Все
говорили
мне,
что
так
и
будет,
But
I'm
still
holding
on
to
yesterday
Но
я
всё
ещё
цепляюсь
за
вчерашний
день.
I
was
the
shepherd,
you
were
the
flock
in
my
heart
Я
был
пастухом,
ты
была
отарой
в
моем
сердце,
I
let
you
graze
there,
as
you
tore
me
apart
Я
позволил
тебе
пастись
там,
пока
ты
разрывала
меня
на
части.
There
are
still
shadows
all
over
my
skin
На
моей
коже
всё
ещё
остались
тени,
In
the
places
your
body
used
to
fit
in
В
тех
местах,
где
раньше
помещалось
твоё
тело.
It's
not
that
I'm
hoping,
I
never
was
one
to
pray
Дело
не
в
том,
что
я
надеюсь,
я
никогда
не
был
молитвенником,
But
I'm
still
holding
on
to
yesterday
Но
я
всё
ещё
цепляюсь
за
вчерашний
день.
Far
in
the
horizon,
dawn
is
stirring
awake
Далеко
на
горизонте
рассвет
пробуждается,
Morning
is
coming
with
its
familiar
ache
Утро
приходит
со
своей
знакомой
болью.
I
remember
the
last
time
you
stood
in
this
place
Я
помню,
как
в
последний
раз
ты
стояла
на
этом
месте,
You
didn't
have
nothing
to
say,
you
couldn't
even
look
at
my
face
Тебе
нечего
было
сказать,
ты
даже
не
могла
смотреть
мне
в
лицо.
I
know
nothing
has
changed
and
you
still
have
nothing
to
say
Я
знаю,
что
ничего
не
изменилось,
и
тебе
всё
ещё
нечего
сказать,
But
I'm
still
holding
on
to
yesterday
Но
я
всё
ещё
цепляюсь
за
вчерашний
день.
I'm
in
a
portrait
of
you,
but
I'm
nowhere
around
Я
на
твоем
портрете,
но
меня
нигде
нет
рядом,
You
got
your
foot
in
a
square
of
light
on
the
ground
Твоя
нога
стоит
в
квадрате
света
на
земле.
I
guess
that
it's
summer,
and
the
sun
entered
the
room
Полагаю,
что
сейчас
лето,
и
солнце
проникло
в
комнату,
The
seeds
of
our
silence
have
all
started
to
bloom
Семена
нашего
молчания
начали
цвести.
I
hear
you're
building
a
woman
where
we
used
to
play
Я
слышал,
ты
строишь
новую
жизнь
там,
где
мы
раньше
играли,
But
I'm
still
holding
on
to
yesterday
Но
я
всё
ещё
цепляюсь
за
вчерашний
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ASAF AVIDAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.