Paroles et traduction Asaf Avidan - These Words You Want To Hear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Words You Want To Hear
Эти слова, которые ты хочешь услышать
Don't
you
think
it's
time
Не
думаешь,
что
пора
You
get
on
over
that?
Тебе
уже
с
этим
покончить?
Don't
you
think
you
had
enough?
Не
думаешь,
что
с
тебя
хватит?
I
mean,
i
know
you
had
it
rough
Я
понимаю,
тебе
было
тяжело,
But
that
pansy-fancy
way
of
looking
grim
all
through
the
day
and
night?
Но
эта
твоя
манера
хмуриться
дни
и
ночи
напролет?
Is
something
wrong
my
dear?
Что-то
не
так,
дорогая?
Have
i
said
it
way
to
clear?
Я
слишком
прямолинейно
выразился?
Then
let
me
whisper
in
your
ear
Тогда
позволь
мне
прошептать
тебе
на
ухо
All
these
words
i
know
are
wrong
Все
эти
слова,
я
знаю,
неправильные,
But
for
the
sake
of
writing
song
Но
ради
написания
песни
Here
is
what
i
guess
you
want
to
hear
Вот
что,
я
думаю,
ты
хочешь
услышать:
Somewhere
up
there
Где-то
там
наверху
The
sky
is
blue
for
you
Небо
голубое
для
тебя,
Somewhere
out
there
Где-то
там,
There's
something
new
to
do
Есть
что-то
новое,
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя,
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Tell
me
do
you
think
Скажи
мне,
ты
думаешь,
You
have
some
exclusivity
Что
у
тебя
есть
какая-то
эксклюзивность
On
every
shadow
of
regret
На
каждую
тень
сожаления,
That's
lurking
in
proximity
Которая
скрывается
поблизости
To
what
you
think
your
life
should
be?
От
того,
какой,
по-твоему,
должна
быть
твоя
жизнь?
But
if
you
close
your
eyes
you'll
see
Но
если
ты
закроешь
глаза,
то
увидишь,
That
there
is
nothing
for
you
here
Что
здесь
для
тебя
ничего
нет.
Still
the
only
words
you
hear
И
все
же
единственные
слова,
которые
ты
слышишь:
Are
somewhere
up
there
Где-то
там
наверху
The
sky
is
blue
for
you
Небо
голубое
для
тебя,
Somewhere
out
there
Где-то
там
There
is
something
new
to
do
Есть
что-то
новое,
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя,
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя.
Now
tell
me
how
about
we
maybe
А
теперь
скажи,
как
насчет
того,
чтобы,
Switch
things
for
a
change?
Может
быть,
поменяться
местами
для
разнообразия?
I
will
lie
down
in
denial
Я
буду
лежать
в
отрицании,
And
you
can
have
this
page
А
ты
можешь
забрать
эту
страницу.
Its
condescending
and
its
sad
Она
снисходительна
и
печальна.
You're
not
the
only
one
that's
had
Ты
не
единственная,
у
кого
была
A
life
like
this,
i'm
sorry
dear
Такая
жизнь,
прости,
дорогая,
But
it's
what
everybody
wants
to
hear
Но
это
то,
что
все
хотят
услышать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ASAF AVIDAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.