Asako Toki - PINK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asako Toki - PINK




PINK
PINK
惑わせたいそうです
You say you want to tempt me,
まやかしたいそうです
You say you want to enchant me,
ネオンライト 照らすからだ
Neon lights illuminate your body,
彼女は 19歳 ほんとうは一切
You're 19, but you're really innocent,
傷付きたくないからで
Because you don't want to get hurt.
17平米 九万1000円
17 square meters, 91,000 yen,
狭くて高い ワンルーム
A cramped and expensive one-room apartment,
誰を愛したって 終わるでしょ、なんて
You say you know that all love ends badly,
本気で言うの
And you mean it.
おばけが出そうで シャワーが苦手
You're afraid of ghosts and you hate showers,
染めたての髪を洗えば
And when you wash your freshly dyed hair,
排水溝へと
The drain fills with
鮮やかに流れる一面のピンク!
A vivid and overwhelming burst of pink!
Under the pink たった一言を
Under the pink, just one word
Under the pink ゆるがないものを
Under the pink, something immovable
Under the pink 美しい朝を
Under the pink, a beautiful morning
待ちわびてるけど
I'm waiting for
Under the pink 止められないほど
Under the pink, uncontrollably
Under the pink 愛おしいものを
Under the pink, something precious
Under the pink 人肌のなかに
Under the pink, in your warm embrace
探しているけど
I'm searching for
まるで僕らは 脇役みたい
It's like we're just supporting actors,
安い ドラマ 主役は誰
In a cheap drama, who's the star?
彼は 29歳
He's 29
にじんだ視界 煙がしみる
Blurred vision, smoke stings
夜が散らかした 朝日の町は
The city awakened by morning sun
夢からさめたよな顔で
Seems to have just woken from a dream
すすけた路地に
In the alleys,
欲望を手招く看板のピンク!
Pink signs beckon to desire!
Under the pink ゆるされることを
Under the pink, something I can be forgiven for
Under the pinkやさしい誰かを
Under the pink, someone who's kind
Under the pink 美しい朝を
Under the pink, a beautiful morning
待ちわびてるだけ
I'm just waiting for
Under the pink しらじらしい夜
Under the pink, a night full of deceit
Under the pink 埋められるなにか
Under the pink, something I can lose myself in
Under the pink 人肌のなかに
Under the pink, in your warm embrace
探しているけど
I'm searching for
はりつめた 幾千の弦を
Tightly strung, thousands of strings,
一斉にはじけば
If they were all to snap at once,
無口な想いが 震えてすぐに
Silent thoughts would tremble and shudder
響き 叫びに変わるよ
And become a resounding cry.
近づいて もっと触れたいよ
Come closer, I want to touch you more
そう近づいて
Yes, come closer,
ピンクの血潮の 素肌の下に
Beneath your pale skin
Tonight tonight なにかがあるなら
Tonight, tonight, if there's something to be had,
Under the pink カフェのキャンドルライト
Under the pink, candlelight in a cafe
Under the pink 小さなブルーライト
Under the pink, small blue light
Under the pink 地下のブラックライト
Under the pink, black light underground
誰を探してる
Who are you looking for?
Under the pink 止められないほど
Under the pink, uncontrollably
Under the pink 愛おしいものを
Under the pink, something precious
Under the pink 人肌のなかに
Under the pink, in your warm embrace
夢見ているから
I have a dream
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink
Under the pink





Writer(s): 土岐 麻子, トオミヨウ, 土岐 麻子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.