Asako Toki - カルアミルク - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asako Toki - カルアミルク




カルアミルク
Kahlua Milk
あともう一回あなたから またもう一回の電話で僕らはでなおせる
Just one more ring from you, and we can start over
でも こういったことばっかり続けたら あの思い出がだめになっていく
But if we keep having these conversations, the memory of our love will turn sour
がんばってみるよ 優勝できなかったスポーツマンみたいに
I’m going to try harder, just like the athlete who couldn't pull through
ちっちゃな根性身につけたい
I'm going to find a little bit of grit
ここ最近の僕だったら だいたい午前8時か9時まで遊んでる
The way I've been going recently, I’ve usually been hanging out until about 8 or 9 in the morning
ファミコンやって、ディスコに行って、
Playing video games, going to the club
知らない女の子とレンタルのビデオ見てる
Watching rented videos with girls I just met
こんなんでいいのか解らないけれど
I don’t know if this is the right path
どんなものでも君にかないやしない
But no matter what, I can't compete with you
あの頃の僕はカルアミルク飲めば赤くなってたよね
Back then, if I had a drink with Kahlúa, I’d get all red in the face
今なら仲間とバーボンソーダ飲めるけれど 本当はおいしいと思えない
Now I can drink bourbon sodas with my friends, but the truth is, I don’t really like them
電話なんかやめてさ 六本木で会おうよ いますぐおいでよ
Let's stop talking on the phone. Let's meet in Roppongi. Come here now
仲なおりしたいんだ もう一度 カルアミルクで
I want to reconcile. One more time, with Kahlúa
女の子って か弱いもんね
Girls are vulnerable
だから庇ってあげなきゃだめだよ できるだけ
So you did what you could to protect me
だけど全然 君にとって そんな男になれず終まいで ごめんなさい
But for you, I couldn't become that kind of man. I'm sorry
がんばってみるよ 優勝できなかったスポーツマンみたいに
I’m going to try harder, just like the athlete who couldn't pull through
ちっちゃな根性身につけたい
I'm going to find a little bit of grit
ばかげたプライドからもうお互い 抜け出せずにいる
We can't escape our ridiculous pride
誕生日にくれたねカルアミルク
You gave me Kahlúa as a birthday present
この前飲んだらなんだか泣けてきちゃったんだよ
I had some the other day, and…it made me so sad
電話なんかやめてさ 六本木で会おうよ いますぐおいでよ
Let's stop talking on the phone. Let's meet in Roppongi. Come here now
仲なおりしたいんだ もう一度 カルアミルクで
I want to reconcile. One more time, with Kahlúa





Writer(s): Yasuyuki Okamura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.