Asako Toki - 僕は愛を語れない - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asako Toki - 僕は愛を語れない




僕は愛を語れない
I Can't Express My Love
向かい合うテーブルで
At the table across from me
揺れている火が あなたを照らす
The flickering fire illuminates you
どんな日を過ごしたの
What kind of day did you have?
どんなものを見て 笑ったの
What did you see that made you laugh?
僕は愛を語れない
I can't express my love
それでも
But still
You make me feel this love is real
You make me feel this love is real.
胸は語るよ
My heart speaks
健やかなる日も病める日も
In sickness and in health
あなたのすべてを
Everything about you
僕は見ていたいんだ
I want to see it forever
ずっと
Always
陽に透けるその髪を
Your hair that shines in the sun
風がとき あなたが笑うたび
The wind blows and you smile
似たような日が少し
Similar days are engraved
特別なものに 刻まれるよう
As something special
僕は愛を語れない
I can't express my love
それでも
But still
You make me feel this love is real
You make me feel this love is real.
知っているんだ
I know
あなたと過ごす日々はまるで
The days I spend with you are like
刹那に借りてる
Something I've borrowed for a moment
僕の宝物さ
My precious treasure
きっと
Surely
何度か見失って
I've lost sight of you a few times
何度か目をそらした
And looked away a few times
それでも 目が覚めるたびに
But every time I wake up
心はあなたのこと 探した
My heart searches for you.
僕は愛を語れない
I can't express my love
それでも
But still
You make me feel this love is real
You make me feel this love is real.
胸は語るよ
My heart speaks
健やかなる日を 病める日を
In sickness and in health
あなたのすべてを
Everything about you
僕のすべてにする
I will make it everything about me
誓うよ
I swear
僕は愛を語れない
I can't express my love
それでも
But still
健やかなる日を 病める日を
In sickness and in health





Writer(s): 土岐 麻子, 川口 大輔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.