Asako Toki - 名前 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asako Toki - 名前




名前
Name
川を照らす三日月
A crescent moon reflects on the river
揺れる バナナの舟
A banana boat swaying
飛び込んで
I jump in
砂に沈む 星座を
A constellation sinking in sand
拾いにいこう
I'm going to pick it up
暗い水の中では
In the dark water
泡の服をまとい
I'm wearing a bubble dress
手を伸ばし
I reach out my hand
すくいあげたそばから
I scoop it up and
こぼれていくの
It spills from the sides
けして私のものにはできないから
Because it can never be mine
光は綺麗
The light is beautiful
あなたのひとみ
Your eyes
あなたの肌は
Your skin
たったひとつの
The only one
あなたの名前
Your name
鮮やかに輝いて
Shinning brightly
きりもなく美しい
Limitlessly beautiful
けして誰のものにもできないから
Because it can never belong to anyone
川に沈む 三日月
A crescent moon sinking in the river
なにもかもが消えて
Everything fades
岸辺から
From the shore
朝に溶ける 星座を
A constellation melting in the morning
見上げていたの
I look up at it
けして私のものにはできないから
Because it can never be mine
光は綺麗
The light is beautiful
あなたのひとみ
Your eyes
あなたの肌は
Your skin
たったひとつの
The only one
あなたの名前
Your name
鮮やかに輝いて
Shinning brightly
きりもなく美しい
Limitlessly beautiful
けして誰のものにもできないから
Because it can never belong to anyone





Writer(s): 土岐 麻子, Tomi Yo, 土岐 麻子, tomi yo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.