Asal Takesh - Better - traduction des paroles en allemand

Better - Asal Takeshtraduction en allemand




Better
Besser
I drove past your city on the freeway to the mountains
Ich fuhr an deiner Stadt vorbei auf der Autobahn zu den Bergen,
You swore you'd take me to
zu denen du mich bringen wolltest.
Flew past the exit on 80 after months of not thinking about you
Ich raste an der Ausfahrt auf der 80 vorbei, nachdem ich monatelang nicht an dich gedacht hatte,
And suddenly, I couldn't breathe
und plötzlich konnte ich nicht mehr atmen.
'Cause the next song on my cue
Denn das nächste Lied in meiner Warteschlange
Was the one you sent me when I was doubting how I should feel about you
war das, das du mir geschickt hast, als ich daran zweifelte, was ich für dich empfinden sollte.
You break girls in like shoes, it's just something that you do
Du läufst Mädchen ein wie Schuhe, das ist einfach etwas, was du tust.
Took four months of getting used to, you four days to find someone new
Ich brauchte vier Monate, um mich daran zu gewöhnen, du vier Tage, um jemanden Neues zu finden.
Being 18 can't be easy
18 zu sein kann nicht einfach sein,
I guess I wouldn't know
ich schätze, ich würde es nicht wissen.
Spring semester brings my successor
Das Frühjahrssemester bringt meine Nachfolgerin,
You undress her
du ziehst sie aus.
I should have known
Ich hätte es wissen müssen.
You should have known
Du hättest es wissen müssen.
Better
Besser.
And all of my friends are spinning in their own lovesick haze
Und alle meine Freundinnen drehen sich in ihrem eigenen liebeskranken Dunst,
And it makes me sick
und es macht mich krank.
'Cause I can't bear to entertain the idea of all we could have been
Denn ich kann es nicht ertragen, die Vorstellung von allem, was wir hätten sein können, zu unterhalten,
But you couldn't help but give in to finding someone to confide in
aber du konntest nicht anders, als nachzugeben und jemanden zu finden, dem du dich anvertrauen kannst.
You made a home in my skin
Du hast dich in meiner Haut eingenistet,
Turned the light out after using what was left of it
hast das Licht ausgemacht, nachdem du das benutzt hast, was davon übrig war.
'Cause you break girls in like shoes, it's just something that you do
Denn du läufst Mädchen ein wie Schuhe, das ist einfach etwas, was du tust.
Took four months of getting used to, you four days to find someone new
Ich brauchte vier Monate, um mich daran zu gewöhnen, du vier Tage, um jemanden Neues zu finden.
Being 18 can't be easy
18 zu sein kann nicht einfach sein,
I guess I wouldn't know
ich schätze, ich würde es nicht wissen.
Spring semester brings my successor
Das Frühjahrssemester bringt meine Nachfolgerin,
You undress her
du ziehst sie aus.
I should have known
Ich hätte es wissen müssen.
You should have known
Du hättest es wissen müssen.
Better
Besser.
Are you better, better, better
Geht es dir besser, besser, besser?
Are you better, better, better, better
Geht es dir besser, besser, besser, besser
Without me
ohne mich?
'Cause I'm not better, better, better, better
Denn mir geht es nicht besser, besser, besser, besser,
Not in the least
nicht im Geringsten.
I should have known
Ich hätte es wissen müssen.
You should have known
Du hättest es wissen müssen.
Better
Besser.





Writer(s): Asal Takesh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.