Paroles et traduction en allemand Asal Takesh - C U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
playlist
of
songs
that
remind
me
of
you
Ich
habe
eine
Playlist
mit
Liedern,
die
mich
an
dich
erinnern
I
can't
tell
what
you're
thinking
Ich
kann
nicht
sagen,
was
du
denkst
Yeah,
I
don't
have
a
clue
why
you
make
me
nervous
Ja,
ich
habe
keine
Ahnung,
warum
du
mich
nervös
machst
Do
I
make
you
nervous
too?
Mache
ich
dich
auch
nervös?
Cause
you
get
distant
when
I'm
away
from
you
Denn
du
wirst
distanziert,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
I'm
overthinking
for
the
both
of
us,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Ich
denke
für
uns
beide
zu
viel
nach,
mach
dir
keine
Sorgen
I'm
getting
high
off
of
all
of
the
subtleties
Ich
werde
high
von
all
den
Feinheiten
You've
been
showing
me
Die
du
mir
gezeigt
hast
Kinda
wanna
fall
in
love
right
before
our
time
is
up
Ich
möchte
mich
fast
verlieben,
bevor
unsere
Zeit
abgelaufen
ist
And
school
finally
starts
again
Und
die
Schule
endlich
wieder
beginnt
I
mean
is
this
just
how
it
works
Ich
meine,
ist
es
so,
wie
es
läuft?
Do
we
love
until
it
hurts
Lieben
wir,
bis
es
wehtut?
'Til
we
can't
anymore
Bis
wir
nicht
mehr
können
Who
the
hell
closes
that
door
Wer
zum
Teufel
schließt
diese
Tür?
I
guess
I'll
call
you
when
I'm
in
New
York
Ich
denke,
ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
in
New
York
bin
You
take
half
of
the
city
Du
nimmst
die
Hälfte
der
Stadt
I'll
take
West
Village
Ich
nehme
West
Village
Maybe
Broadway
Vielleicht
den
Broadway
You
know
I
can't
stay
away
from
the
only
home
that's
never
Du
weißt,
ich
kann
mich
nicht
fernhalten
von
dem
einzigen
Zuhause,
das
niemals
Packed
its
bags
Seine
Koffer
gepackt
hat
Moved
'cross
the
country
a
little
too,
a
little
too
early
Bin
etwas
zu
früh,
etwas
zu
früh
über
das
Land
gezogen
Never
had
a
chance
did
we,
baby?
Wir
hatten
nie
eine
Chance,
oder,
Baby?
And
you
wouldn't
Und
du
würdest
nicht
You
couldn't
wait
for
me
Du
konntest
nicht
auf
mich
warten
You'll
never
love
anyone
more
than
you
love
your
art
Du
wirst
niemanden
mehr
lieben
als
deine
Kunst
You
skip
through
all
my
melodies
or
you
tear
them
apart
Du
überspringst
all
meine
Melodien
oder
reißt
sie
auseinander
It's
not
like
you
can
finish
what
you
start
Es
ist
nicht
so,
als
könntest
du
beenden,
was
du
anfängst
Push
me
away
as
I
beg
you
to
stay
Stoß
mich
weg,
während
ich
dich
bitte
zu
bleiben
Didn't
care
to
say
goodbye
to
my
face
Hast
dich
nicht
darum
gekümmert,
dich
von
meinem
Gesicht
zu
verabschieden
It's
not
like
I
fit
in
at
the
party
anyway
Es
ist
nicht
so,
als
hätte
ich
sowieso
auf
die
Party
gepasst
I
kept
running
out
of
the
right
things
to
say
Mir
gingen
immer
die
richtigen
Worte
aus
You're
the
only
name
I
look
for
on
my
phone
these
days
Du
bist
der
einzige
Name,
nach
dem
ich
heutzutage
auf
meinem
Handy
suche
Got
me
hooked
on
empty
words
Hast
mich
süchtig
gemacht
nach
leeren
Worten
And
80s
love
songs
I
saw
you
play
on
Und
80er-Liebesliedern,
die
ich
dich
spielen
sah
I
probably
said
too
much
Ich
habe
wahrscheinlich
zu
viel
gesagt
Probably
got
too
involved
Habe
mich
wahrscheinlich
zu
sehr
involviert
And
you,
you're
probably
moving
on
Und
du,
du
ziehst
wahrscheinlich
weiter
Already
looking
for
the
next
place
to
run
Suchst
schon
den
nächsten
Ort,
um
zu
fliehen
You
take
half
of
the
city
Du
nimmst
die
Hälfte
der
Stadt
I'll
take
West
Village
Ich
nehme
West
Village
Maybe
Broadway
Vielleicht
den
Broadway
You
know
I
can't
stay
away
from
the
only
home
that's
never
Du
weißt,
ich
kann
mich
nicht
fernhalten
von
dem
einzigen
Zuhause,
das
niemals
Packed
its
bags
Seine
Koffer
gepackt
hat
Moved
'cross
the
country
a
little
too,
a
little
too
early
Bin
etwas
zu
früh,
etwas
zu
früh
über
das
Land
gezogen
Never
had
a
chance
did
we,
baby?
Wir
hatten
nie
eine
Chance,
oder,
Baby?
And
you
wouldn't
Und
du
würdest
nicht
You
couldn't
wait
for
me
Du
konntest
nicht
auf
mich
warten
I
hope
New
York
holds
me
Ich
hoffe,
New
York
hält
mich
The
way
I
wish
you
held
me
So
wie
ich
mir
wünschte,
du
hättest
mich
gehalten
The
way
I
wish
you
were
around
when
I
needed
you
to
be
So
wie
ich
mir
wünschte,
du
wärst
da
gewesen,
als
ich
dich
brauchte
And
I
hope
she
holds
you
Und
ich
hoffe,
sie
hält
dich
Without
asking
her
to
Ohne
sie
darum
zu
bitten
'Cause
even
you
deserve
the
love
you
couldn't
give
me
Denn
selbst
du
verdienst
die
Liebe,
die
du
mir
nicht
geben
konntest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asal Takesh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.