Paroles et traduction Asal Takesh - No Big Deal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
would
you
like
me
to
say?
Что
бы
ты
хотел
чтобы
я
сказал?
Put
the
words
in
my
mouth
like
you
did
that
day
Положите
слова
мне
в
рот,
как
в
тот
день
I
didn't
ask
him
to
stay
Я
не
просил
его
остаться
You
draw
circles
around
me
I
can't
help
but
trace
Ты
рисуешь
круги
вокруг
меня,
я
не
могу
не
проследить
You're
running
in
place
Ты
бежишь
на
месте
It's
not
my
problem
anymore
это
больше
не
моя
проблема
I'm
kind
of
over
this
я
как
бы
над
этим
Don't
cry
about
it
anymore
Не
плачь
об
этом
больше
Haven't
picked
up
your
calls
Не
отвечал
на
ваши
звонки
In
a
while
Через
некоторое
время
About
how
I
really
felt
О
том,
что
я
действительно
чувствовал
I
can't
do
that
to
myself
Я
не
могу
сделать
это
с
собой
I'm
well
aware
of
the
circumstances
Я
хорошо
осведомлен
об
обстоятельствах
I
loaded
my
own
gun
and
he
just
caught
the
bullet
Я
зарядил
свой
собственный
пистолет,
и
он
просто
поймал
пулю
It's
on
me
for
stalling
what
conversation
would
reveal
Это
на
мне
за
то,
что
я
задерживаю
то,
что
покажет
разговор
If
he
asked
me
I
would
tell
him
it
was
no
big
deal
Если
бы
он
спросил
меня,
я
бы
сказал
ему,
что
это
не
имеет
большого
значения
It's
not
my
problem
anymore
это
больше
не
моя
проблема
I'm
kind
of
over
this
я
как
бы
над
этим
Don't
cry
about
it
anymore
Не
плачь
об
этом
больше
Haven't
picked
up
your
calls
Не
отвечал
на
ваши
звонки
In
a
while
Через
некоторое
время
About
how
I
really
felt
О
том,
что
я
действительно
чувствовал
I
can't
do
that
to
myself
Я
не
могу
сделать
это
с
собой
Stopped
the
blood
flowing
from
the
first
stab
Остановил
течь
крови
от
первого
удара
Take
another
jab
Сделай
еще
один
джеб
Let
me
pull
out
my
scratchpad
Позвольте
мне
вытащить
свой
блокнот
Write
about
this
indifference
'til
it's
gone
Напиши
об
этом
безразличии,
пока
оно
не
исчезнет.
Serve
it
up
in
another
goddamn
song
Подайте
это
в
другой
чертовой
песне
You
won't
listen
to
Вы
не
будете
слушать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asal Takesh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.