ASAMMUELL - Незнакомый мой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ASAMMUELL - Незнакомый мой




Незнакомый мой
My Stranger
Несколько секунд Спустя
A few seconds later
по домам уходим снова
we're going home again
Не сбылась История
The story didn't come true
Пусть она и так знакома
Even though it's so familiar
Я встаю и падаю
I rise and fall
Грущу и радуюсь
I'm sad and I'm happy
Каждому мгновению
For every moment
Но Это не о том игра
But this game is not about that
И ты совсем не рад
And you're not happy at all
Моему решенью
With my decision
Сердце заменить на сталь
To replace my heart with steel
Голод заменить на жажду
To replace hunger with thirst
Я о том, как ты устал
I'm talking about how you're tired
Я о том, что уже не важно
I'm talking about how it doesn't matter anymore
Незнакомый мой
My stranger
скоро эта боль
soon this pain
Исчезнув никогда не вернётся
Will disappear and never return
И о том, как ты любил
And the sun will never tell
Никогда не расскажет солнце
About how you loved
И осколок витража
And a shard of stained glass
Вылетел, как день вчерашний
Flew out, like yesterday
Ты не стал меня держать
You didn't hold me
Я не стала верить дальше
I stopped believing further
И уже не радует
And it doesn't make me happy anymore
Что мы так падаем
That we fall like this
Не прося пощады
Without asking for mercy
Это не о том игра
This game is not about that
Здесь никто не прав
No one is right here
Остаётся падать
We just keep falling
Сердце заменить на сталь
To replace my heart with steel
Голод заменить на жажду
To replace hunger with thirst
Я о том, как ты устал
I'm talking about how you're tired
Я о том, что уже не важно
I'm talking about how it doesn't matter anymore
Незнакомый мой
My stranger
скоро эта боль
soon this pain
Исчезнув никогда не вернётся
Will disappear and never return
И о том, как ты любил
And the sun will never tell
Никогда не расскажет солнце
About how you loved
Незнакомый мой (незнакомый мой)
My stranger (my stranger)
Незнакомый мой (незнакомый мой)
My stranger (my stranger)
Незнакомый мой (незнакомый мой)
My stranger (my stranger)
Незнакомый мой (незнакомый мой)
My stranger (my stranger)
Сердце заменить на сталь
To replace my heart with steel
Голод заменить на жажду
To replace hunger with thirst
Я о том, как ты устал
I'm talking about how you're tired
Я о том, что уже не важно
I'm talking about how it doesn't matter anymore
Незнакомый мой
My stranger
скоро эта боль
soon this pain
Исчезнув никогда не вернётся
Will disappear and never return
И о том, как ты любил
And the sun will never tell
Никогда...
About how you loved
Незнакомый мой
My stranger
Незнакомый мой
My stranger





Writer(s): гречаник а.о, колесник к.в., музычук к.п.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.