Paroles et traduction Asaph Borba feat. Nívea Soares - O Senhor é A Minha Luz
O Senhor é A Minha Luz
The Lord Is My Light
O
Senhor
é
a
minha
luz
The
Lord
is
my
light
E
a
minha
salvação
And
my
salvation
A
quem
temerei
Whom
shall
I
fear
É
a
força
da
minha
vida
He
is
the
strength
of
my
life
De
quem
me
recearei
Of
whom
shall
I
be
afraid
A
quem
temerei
Whom
shall
I
fear
No
dia
mal,
meu
Deus
me
guardará
In
the
day
of
trouble,
my
God
will
keep
me
Em
sua
tenda
me
esconderá
In
his
tent
he
will
hide
me
E
sobre
um
rochedo
me
erguerá
And
on
a
rock
he
will
lift
me
up
Por
isso
adorarei
Therefore
I
will
worship
Sei
não
me
deixarás
I
know
that
you
will
not
leave
me
Tu
me
acolherás,
mesmo
que
You
will
welcome
me,
even
though
Os
meus
pais
me
abandonem
My
parents
may
abandon
me
Sei
que
viverei
pra
ver
I
know
that
I
will
live
to
see
Todo
o
bem
do
Senhor
em
minha
vida
All
the
good
of
the
Lord
in
my
life
Em
ti
esperarei,
em
Ti
esperarei
In
you
I
will
wait,
in
you
I
will
wait
Uma
coisa
peço
a
Ti
One
thing
I
ask
of
you
E
eu
a
buscarei
enquanto
viver
And
I
will
seek
it
while
I
live
Em
tua
casa
habitar
To
dwell
in
your
house
Todo
dia,
meu
Senhor
contigo
estar
Every
day,
my
Lord
be
with
you
No
dia
mal,
meu
Deus
me
guardá
In
the
day
of
trouble,
my
God
will
keep
me
Em
sua
tenda
me
esconderá
In
his
tent
he
will
hide
me
E
sobre
um
rochedo
me
erguerá
And
on
a
rock
he
will
lift
me
up
Por
isso
adorarei
Therefore
I
will
worship
Sei
não
me
deixarás
I
know
that
you
will
not
leave
me
Tu
me
acolherás,
mesmo
que
You
will
welcome
me,
even
though
Os
meus
pais
me
abandonem
My
parents
may
abandon
me
Sei
que
viverei
pra
ver
I
know
that
I
will
live
to
see
Todo
o
bem
do
Senhor
em
minha
vida
All
the
good
of
the
Lord
in
my
life
Em
ti
esperarei,
em
Ti
esperarei
In
you
I
will
wait,
in
you
I
will
wait
Em
ti
esperarei,
em
ti
esperarei
In
you
I
will
wait,
in
you
I
will
wait
Sei
não
me
deixarás
I
know
that
you
will
not
leave
me
Tu
me
acolherás,
mesmo
que
You
will
welcome
me,
even
though
Os
meus
pais
me
abandonem
My
parents
may
abandon
me
Sei
que
viverei
pra
ver
I
know
that
I
will
live
to
see
Todo
o
bem
do
Senhor
em
minha
vida
All
the
good
of
the
Lord
in
my
life
Sei
não
me
deixarás
I
know
that
you
will
not
leave
me
Tu
me
acolherás,
mesmo
que
You
will
welcome
me,
even
though
Os
meus
pais
me
abandonem
My
parents
may
abandon
me
Sei
que
viverei
pra
ver
I
know
that
I
will
live
to
see
Todo
o
bem
do
Senhor
em
minha
vida
All
the
good
of
the
Lord
in
my
life
Em
ti
esperarei,
em
Ti
esperarei
In
you
I
will
wait,
in
you
I
will
wait
Em
ti
esperarei,
em
ti
esperarei
In
you
I
will
wait,
in
you
I
will
wait
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asaph Roque Souza Borba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.