Paroles et traduction Asbjørn - Call Me by My Name
Do
me
right,
do
me
wrong
Поступай
со
мной
правильно,
поступай
со
мной
неправильно.
(Do
him
right,
do
him
wrong)
(Поступай
с
ним
правильно,
поступай
с
ним
неправильно)
Better
sorrow
than
hollow
Лучше
печаль,
чем
пустота.
Do
me
fast,
do
me
slow
Делай
это
быстро,
делай
это
медленно.
(Do
him
fast,
do
him
slow)
(Сделай
его
быстро,
сделай
его
медленно)
Better
you
do
it
than
don't
Лучше
сделай
это,
чем
не
делай.
But
I'm
still
keeping
you
inside
of
my
heart
Но
я
все
еще
храню
тебя
в
своем
сердце.
Yeah,
I'm
still
keeping
you
inside
of
my
heart
Да,
я
все
еще
храню
тебя
в
своем
сердце.
Call
me
by
my
name
when
you
let
me
go
Зови
меня
по
имени,
когда
отпустишь.
Say
it
like
if
you
were
all
alone
Скажи
это
так,
как
если
бы
ты
был
совсем
один.
Call
me
by
my
name
when
you
let
me
go
Зови
меня
по
имени,
когда
отпустишь.
Let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня.
Say
"Asbjørn,
I
let
you
go"
Скажи:
"Асбьерн,
я
отпускаю
тебя".
Say
"Asbjørn,
I
let
you
go"
Скажи:
"Асбьерн,
я
отпускаю
тебя".
Love
has
been
no
friend
of
mine
Любовь
не
была
мне
другом.
(Love
was
never
a
friend
of
his)
(Любовь
никогда
не
была
его
другом)
But
I
get
so
high
on
heartache
Но
я
так
кайфую
от
душевной
боли
But
when
it's
gone
I
will
cry
Но
когда
все
закончится,
я
буду
плакать.
(When
it's
gone
he
will
cry)
(Когда
все
закончится,
он
заплачет)
'Cause
I
know
you'll
be
out
of
my
mind
Потому
что
я
знаю,
что
ты
сойдешь
с
ума.
That's
why
I'm
still
keeping
you
inside
of
my
heart
Вот
почему
я
все
еще
храню
тебя
в
своем
сердце.
That's
why
I'm
still
keeping
you
inside
of
my
heart
Вот
почему
я
все
еще
храню
тебя
в
своем
сердце.
Call
me
by
my
name
when
you
let
me
go
Зови
меня
по
имени,
когда
отпустишь.
Say
it
like
if
you
were
all
alone
Скажи
это
так,
как
если
бы
ты
был
совсем
один.
Call
me
by
my
name
when
you
let
me
go
Зови
меня
по
имени,
когда
отпустишь.
Let
me
go,
just
let
me
go
Отпусти
меня,
просто
отпусти.
But
I'm
still
keeping
you
inside
of
my
heart
Но
я
все
еще
храню
тебя
в
своем
сердце.
You
told
me
to
let
you
go
Ты
сказала
мне
отпустить
тебя.
Yeah,
I
still
keep
you
here
inside
of
heart
Да,
я
все
еще
держу
тебя
здесь,
в
своем
сердце.
Because
you
couldn't
say
my
name
Потому
что
ты
не
могла
произнести
мое
имя.
Call
me
by
my
name
when
you
let
me
go
Зови
меня
по
имени,
когда
отпустишь.
Say
it
like
if
you
were
all
alone
Скажи
это
так,
как
если
бы
ты
был
совсем
один.
Call
me
by
my
name
when
you
let
me
go
Зови
меня
по
имени,
когда
отпустишь.
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня.
Call
me
by
my
name
Зови
меня
по
имени.
Tell
it
to
my
heart
Скажи
это
моему
сердцу
Tell
it
to
me,
heart
Скажи
мне
это,
сердце.
Call
me
by
my
name
when
you
let
me
go
Зови
меня
по
имени,
когда
отпустишь.
Let
me
go,
let
me
go,
just
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
просто
отпусти
меня.
Yeah,
let
me
go
Да,
отпусти
меня.
Let
me
go,
just
let
me
go
Отпусти
меня,
просто
отпусти.
Say
"Asbjørn,
I
let
you
go"
Скажи:
"Асбьерн,
я
отпускаю
тебя".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asbjørn Toftdahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.