Paroles et traduction Asbjørn - Robots And Wildbirds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robots And Wildbirds
Роботы и дикие птицы
I
am
on
a
battlefield
Я
на
поле
битвы,
Metal
leaning
towards
the
sky
Металл
тянется
к
небу,
Surrounded
by
little
rocks
and
oceans
Окруженный
маленькими
скалами
и
океанами,
Protecting
our
natural
beating
hearts
Защищая
наши
бьющиеся
сердца.
Am
I
made
of
stone?
Я
сделан
из
камня?
It
feels
strange
Это
странное
чувство,
Enchanted
by
the
elegance
of
iron
Очарован
изяществом
железа,
Working
in
my
veins
Которое
течет
в
моих
венах,
Pushing,
all
pushing
the
same
Толкая,
все
толкая
одинаково.
Battles
on
my
arms,
my
cheeks,
my
eyelids
Битвы
на
моих
руках,
щеках,
веках,
A
little
man
crying
on
my
nose
tip
Маленький
человек
плачет
на
кончике
моего
носа,
War
sounds
rumbling
in
my
eardrums
Звуки
войны
грохочут
в
моих
барабанных
перепонках,
Thunderstorms
are
rolling
in
on
us
Грозы
надвигаются
на
нас.
You
see
I've
come
to
love
Видишь
ли,
я
полюбил
The
machine
in
me
Машину
во
мне.
I
love
every
scratch
and
every
shade
Я
люблю
каждую
царапину
и
каждый
оттенок
On
the
machine
in
me
На
машине
во
мне.
I
care
for
those
who
get
Я
забочусь
о
тех,
кто
понимает
The
machine
in
me
Машину
во
мне.
I
will
not
lose
Я
не
потеряю
The
machine
in
me
Машину
во
мне.
I
know
you
can
love
the
machine
in
me!
Я
знаю,
ты
можешь
полюбить
машину
во
мне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asbjørn Toftdahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.