Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreaming in Death
Träumen im Tod
Idpa
Namtar
Utuk
Alal
Idpa
Namtar
Utuk
Alal
Bursting
forth
through
the
gate
Hervorbrechend
durch
das
Tor
Sleepless
formless
heartless
ageless
Schlaflos
formlos
herzlos
zeitlos
Enter
- tear
down
Tritt
ein
- reiß
nieder
Feast
on
hearts
Fresse
die
Herzen
And
bury
from
inside
Und
vergrabe
von
innen
Uruku
Gigin
Telal
Uruku
Gigin
Telal
Storming
through
the
gateways
Stürmend
durch
die
Tore
Of
starless
darkness
Sternenloser
Finsternis
And
hallways
of
Und
Hallen
Sleepless
formless
heartless
faceless
and
shapeless
Schlaflos
formlos
herzlos
gesichtslos
und
gestaltlos
Boundless
nameless
ageless
horror
Grenzenloser
namenloser
zeitloser
Schrecken
Hail
- sleeper
in
Nar
Mattaru
Heil
- Schläfer
in
Nar
Mattaru
Mankind
trembles
in
fear
Menschheit
zittert
vor
Furcht
As
dark
waters
stir
Wenn
dunkle
Wasser
sich
regen
Awake
- sleeper
in
Nar
Mattaru
Wache
auf
- Schläfer
in
Nar
Mattaru
Lying
in
wait
Im
Versteck
liegend
Dreaming
in
death
Träumend
im
Tod
You
will
not
know
them
Du
wirst
sie
nicht
kennen
You
will
not
see
them
Du
wirst
sie
nicht
sehen
There
will
be
no
sign
Es
wird
kein
Zeichen
geben
You
will
not
hear
them
Du
wirst
sie
nicht
hören
You
will
not
feel
them
Du
wirst
sie
nicht
fühlen
But
there
will
be
a
time
Doch
es
wird
eine
Zeit
kommen
You
will
not
hear
them
Du
wirst
sie
nicht
hören
You
will
not
feel
them
Du
wirst
sie
nicht
fühlen
Roaring
in
outer
space
Heulend
im
Weltraum
You
will
not
know
them
Du
wirst
sie
nicht
erkennen
You
will
not
see
them
Sie
werden
dir
verborgen
bleiben
But
there
will
be
a
place
Doch
es
wird
einen
Ort
geben
Seven
steps
below
Sieben
Stufen
hinab
Seven
gates
await
Sieben
Tore
warten
Hail
- sleeper
in
Nar
Mattaru
Heil
- Schläfer
in
Nar
Mattaru
Mankind
trembles
in
fear
Menschheit
zittert
vor
Furcht
As
dark
waters
stir
Wenn
dunkle
Wasser
sich
regen
Awake
- sleeper
in
Nar
Mattaru
Wache
auf
- Schläfer
in
Nar
Mattaru
Lying
in
wait
Im
Versteck
liegend
For
too
long
Seit
allzu
langer
Zeit
Dreaming
in
death
Träumend
im
Tod
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dirk Mueller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.