Paroles et traduction ASCO - So Litt - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Litt - Original
Так крут - Оригинал
It's
As',
Mulli'
Это
Ас',
Малли'
Big
Mulli'
the
swag
drippa
(drip,
drip,
drip)
Большой
Малли',
с
которого
капает
крутость
(кап,
кап,
кап)
She
say,
"Boogie,
you
so
lit"
(so
lit)
Она
говорит:
"Буги,
ты
такой
крутой"
(такой
крутой)
I
tell
her
say
Masha'Allah,
you
know
Я
говорю
ей:
"Машаллах,
ты
же
знаешь"
It's
only
big
foreign
whips
(skrr,
skrr)
Только
большие
иномарки
(скрр,
скрр)
Anytime
I'm
parking
the
car,
and
Каждый
раз,
когда
я
паркую
машину,
и
If
you
see
me
with
the
man
up
on
the
strip,
then
Если
ты
увидишь
меня
с
моим
братаном
на
районе,
то
Just
know,
that's
my
dawg
deh
you
know,
and
Просто
знай,
это
мой
кореш,
понимаешь,
и
Anytime
you
see
me
lit
up
in
this
bitch,
then
(whaa)
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
в
ударе,
детка,
то
(вау)
You
better
know
I
got
the
dawg
with
me
star
(aye)
Ты
должна
знать,
что
мой
кореш
со
мной,
звезда
(эй)
'Cause,
I
ain't
on
no
nonsense,
nigga
I'm
on
my
profit
Потому
что
я
не
занимаюсь
ерундой,
нигга,
я
зарабатываю
деньги
And
I
don't
want
no
punk
around
me
that's
pocket
watching
И
мне
не
нужны
вокруг
меня
эти
придурки,
которые
пялятся
на
мои
карманы
Five
quid,
all
in
my
pockets
when
I
go
shopping
Пять
штук
баксов
лежат
в
моих
карманах,
когда
я
иду
по
магазинам
I
walk
up
in
Harvey,
or
Harrods
and
I
just
drop
it
Я
захожу
в
"Харви
Николс"
или
"Хэрродс"
и
просто
трачу
их
On
a
one-two
item,
nigga
you're
nothing
like
him
На
пару-тройку
вещей,
нигга,
ты
не
такой,
как
я
Go
hard,
all
for
the
mulli',
you
know
that's
my
ting
Работаю
усердно
ради
денег,
ты
же
знаешь,
это
моё
Mulli'
Gang,
got
all
the
mandem
up
on
a
hype
ting
Банда
Малли',
все
мои
кореша
на
движухе
Couple
nice
tings
in
the
crib
moving
excited
Пара
милашек
у
меня
в
хате
отрываются
по
полной
I
been
a
problem,
bitches
just
wanna
gob
him,
but
Я
всегда
был
проблемой,
сучки
просто
хотят
заглотить
меня,
но
I
don't
want
that
toppy,
if
it
ain't
sloppy,
baby
Мне
не
нужен
этот
минет,
если
он
не
мокрый,
детка
If
you're
gonna
neck
it,
then
make
sure
the
tops
proper
Если
ты
собираешься
взять
его
в
рот,
то
убедись,
что
верхушка
как
следует
обработана
Asc'
Boogie,
topper
toppa,
the
top
notcher
Ас'
Буги,
лучший
из
лучших,
самый
топовый
Roll
round
with
body
droppers
and
top
shotters
Тусуюсь
с
теми,
кто
кладёт
тела,
и
с
лучшими
стрелками
Block
hotters,
none
of
my
bruddas
are
block
hoppers
Горячие
парни
с
района,
но
ни
один
из
моих
братьев
не
стучит
Go-getters,
none
of
my
bruddas
are
pocket
watchers
Все
целеустремлённые,
ни
один
из
моих
братков
не
смотрит
на
чужие
карманы
We
getting
to
the
Mulli',
it
come
like
the
guap
got
us
Мы
зарабатываем
деньги,
они
сами
к
нам
липнут
She
say,
"Boogie,
you
so
lit"
(so
lit)
Она
говорит:
"Буги,
ты
такой
крутой"
(такой
крутой)
I
tell
her
say
Masha'Allah,
you
know
Я
говорю
ей:
"Машаллах,
ты
же
знаешь"
It's
only
big
foreign
whips
(skrr,
skrr)
Только
большие
иномарки
(скрр,
скрр)
Anytime
I'm
parking
the
car,
and
Каждый
раз,
когда
я
паркую
машину,
и
If
you
see
me
with
the
man
up
on
the
strip,
then
Если
ты
увидишь
меня
с
моим
братаном
на
районе,
то
Just
know,
that's
my
dawg
deh
you
know,
and
Просто
знай,
это
мой
кореш,
понимаешь,
и
Anytime
you
see
me
lit
up
in
this
bitch,
then
(whaa)
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
в
ударе,
детка,
то
(вау)
You
better
know
I
got
the
dawg
with
me
star
(aye)
Ты
должна
знать,
что
мой
кореш
со
мной,
звезда
(эй)
Preeing
the
game,
holding
the
meds
Слежу
за
игрой,
держу
стафф
при
себе
Gelato
41
in
my
spled,
smoke
from
the
zeds
"Джелато
41"
в
моих
лёгких,
дым
от
травы
Getting
all
this
bread
from
pushing
O's
of
the
peng
Зарабатываю
все
эти
деньги,
толкая
шишки
It's
Big
Mulli'
baby,
there
ain't
no
folding
my
bread
Это
Большой
Малли',
детка,
мои
деньги
не
кончаются
It's
Big
Mulli',
swag
dripper,
the
track
clipper
Это
Большой
Малли',
с
которого
капает
крутость,
повелитель
треков
Peng
pusher,
crack
whipper,
the
pack
flipper
Тот,
кто
толкает
дурь,
взбивает
крэк,
переворачивает
пачки
Straight
drop
it,
for
the
profit,
it's
that
quicker
Просто
бросаю
всё
это
ради
прибыли,
вот
так
быстро
Got
a
little
cake,
but
nigga
my
racks
thicker
У
меня
есть
немного
бабок,
но,
нигга,
мои
пачки
толще
I
make
the
money,
the
money
don't
make
a
nigga
Я
делаю
деньги,
деньги
не
делают
меня
'Cause
real
life
none
of
this
shit,
don't
mean
shit
Потому
что
в
реальной
жизни
всё
это
дерьмо
ничего
не
значит
And
in
real
life
I
like
my
bitches,
and
cream
thicks
А
в
реальной
жизни
я
люблю
своих
сучек
и
жирные
сливки
Clean
swag,
come
through
with
a
mean
drip
Чистый
стиль,
захожу
с
шикарным
видом
So
much
water
on
my
wrist,
catch
fishes
up
in
that
bitch
(wet)
Так
много
воды
на
моём
запястье,
можно
рыбу
ловить
(мокро)
In
the
kitchen
over
the
stove,
I
whip
whip
На
кухне
у
плиты
я
готовлю
Made
another
100
bands,
that's
ticked
off
the
wish
list
Заработал
ещё
100
штук
баксов,
вычеркнул
это
из
списка
желаний
And
I
guarantee
I
chop
if
she
up
on
my
hit
list
И
я
гарантирую,
что
разберусь
с
ней,
если
она
окажется
в
моём
списке
на
отстрел
She
say,
"Boogie,
you
so
lit"
(so
lit)
Она
говорит:
"Буги,
ты
такой
крутой"
(такой
крутой)
I
tell
her
say
Masha'Allah,
you
know
Я
говорю
ей:
"Машаллах,
ты
же
знаешь"
It's
only
big
foreign
whips
(skrr,
skrr)
Только
большие
иномарки
(скрр,
скрр)
Anytime
I'm
parking
the
car,
and
Каждый
раз,
когда
я
паркую
машину,
и
If
you
see
me
with
the
man
up
on
the
strip,
then
Если
ты
увидишь
меня
с
моим
братаном
на
районе,
то
Just
know,
that's
my
dawg
deh
you
know,
and
Просто
знай,
это
мой
кореш,
понимаешь,
и
Anytime
you
see
me
lit
up
in
this
bitch,
then
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
в
ударе,
детка,
то
You
better
know
I
got
the
dawg
with
me
star
Ты
должна
знать,
что
мой
кореш
со
мной,
звезда
She
say,
"Boogie,
you
so
lit"
(so
lit)
Она
говорит:
"Буги,
ты
такой
крутой"
(такой
крутой)
I
tell
her
say
Masha'Allah,
you
know
Я
говорю
ей:
"Машаллах,
ты
же
знаешь"
It's
only
big
foreign
whips
(skrr,
skrr)
Только
большие
иномарки
(скрр,
скрр)
Anytime
I'm
parking
the
car,
and
Каждый
раз,
когда
я
паркую
машину,
и
If
you
see
me
with
the
man
up
on
the
strip,
then
Если
ты
увидишь
меня
с
моим
братаном
на
районе,
то
Just
know,
that's
my
dawg
deh
you
know,
and
Просто
знай,
это
мой
кореш,
понимаешь,
и
Anytime
you
see
me
lit
up
in
this
bitch,
then
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
в
ударе,
детка,
то
You
better
know
I
got
the
dawg
with
me
star
Ты
должна
знать,
что
мой
кореш
со
мной,
звезда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Nunez, Asfa Joel Allen
Album
So Litt
date de sortie
25-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.